Translation for "is assembled" to spanish
Translation examples
The platform has also been assembled; the operations were carried out in Cannes, France.
También se ha montado la plataforma; los trabajos se realizaron en Cannes (Francia).
The flight MBS, the mobile base, is being manufactured and assembled, and will be delivered in late 1997.
El sistema de base móvil de vuelo está siendo fabricado y montado y se entregará a finales de 1997.
Assembled vehicles (units)
Vehículos montados (unidades)
First 4 assembled in France and 18 - by Australia.
Los primeros 4 son montados en Francia y 18 por Australia.
Assembled by RUAG Land for armasuisse resp Swiss Armed Forces
Montados por RUAG Land para las Fuerzas Armadas de Suiza
Assembled by RUAG Aerospace for armasuisse resp Swiss Armed Forces
Montados por RUAG Aerospace para las Fuerzas Armadas de Suiza
UNCC explained that staff members had assembled those computers locally.
La Comisión de Indemnización explicó que los funcionarios habían montado esas computadoras en cada localidad.
Airframes assembled in AS
Fuselajes montados en Australia
(b) The resolution of the so—called Regional Popular Assembly, staged in Dili;
b) la resolución de la llamada Asamblea Popular Regional, montada en Dili;
3.4 Number of locally assembled lower-cost PCs
Número de PC de bajo costo montadas en el país
The balloon is assembled. A favourable wind is expected.
El globo está montado en espera de viento favorable.
And indeed, it is the perfect occasion for it, and the stage is set and the audience is assembled, all ready for a grand valediction.
De hecho, esta es la ocasión perfecta para ello, el escenario está montado, la audiencia está aquí reunida, todo listo para un magnífico discurso de despedida.
The fully assembled computers turned out to be fully assembled printed circuit boards.
Resultó que los ordenadores completamente montados no eran más que placas de circuitos impresos totalmente montadas.
I've assembled the principal modules.
He montado los módulos principales.
It had clearly been assembled in haste;
Estaba claro que la habían montado a toda prisa;
These assemble now on horseback about my colors.
Estos están montados ahora alrededor de mis colores.
Printed bone, assembled with biological adhesives.
Hueso impreso, montado con adhesivos biológicos.
Like a Victoria sponge, but assembled differently.
Era como la tarta Victoria, pero montada de manera diferente.
the cages must have been assembled by hand.
debían de haber montado las jaulas a mano.
“He might have assembled a minimart for espionage.”
Podría haber montado un colmado del espionaje.
They looked to be prefabricated and mass-assembled on site.
Daban la impresión de ser viviendas prefabricadas y montadas en masa.
So they're going to go out of here fully assembled?
–De manera que salen de aquí completamente montados.
The activities carried out involved satellite engineering, the assembly of educational models of the Argentine scientific applications satellite SAC-C and the building and subsequent launch of water rockets from platforms donated by the Japan Aerospace Exploration Agency.
Se realizaron actividades de ingeniería satelital, y ensamble de modelos didácticos del satélite argentino de aplicaciones científicas SAC-C, y se construyeron y lanzaron posteriormente cohetes de agua desde plataformas donadas por el Organismo de Exploración Aeroespacial del Japón.
13. After the baseline activities related to operational missiles are completed, the Commission will request Iraq, up to three times per year, to assemble a limited number of tagged missiles for purposes of inspecting them and making sure that they have not been modified to enable missiles to reach a range greater than 150 kilometres.
13. Una vez concluidas las actividades de determinación de un marco de referencia en materia de misiles que se hallen en estado operativo, la Comisión pedirá al Iraq, hasta tres veces por año, que ensamble cierto número de misiles rotulados a fin de inspeccionarlos y de asegurarse de que no han sufrido modificaciones que les permitan tener un alcance superior a los 150 kilómetros.
Production, service and transport work: This group includes occupations concerned with operating equipment; providing transport services; providing protection against crime, fire and accidents; providing food services; storing, distributing and accounting for materials; fabricating, erecting, installing, paving, painting, repairing and similarly working on structures or structural parts; and using manufactured components and assemblies to produce products.
Trabajos de producción, servicios y transporte: ocupaciones relacionadas con la utilización de equipo, la prestación de servicios de transporte, la protección contra delitos, incendios y accidentes; la prestación de servicios alimentarios; el almacenamiento, la distribución y la contabilidad de materiales; la fabricación, construcción, instalación, pavimentación y reparación de estructuras o partes de ellas o la realización de tareas similares, y la utilización de componentes manufacturados y ensambles para producir artículos.
(b) On 11 July 2007 the Office of Foreign Assets Control (OFAC) announced that the United States company Logica CMG Inc. had been fined an amount of 220,000 dollars, as its predecessor corporation CMG Telecommunications, Inc. had procured, assembled and exported computers to Cuba and had provided technical assistance after the export;
b) El 11 de julio de 2007, la Oficina de Control de Activos Extranjeros (OFAC) informó de que la compañía norteamericana Logica CMG Inc. fue multada en un monto de 220.000 dólares, ya que la empresa predecesora CMG Telecommunications, Inc., procuró, ensambló y exportó computadoras a Cuba y ofreció asistencia técnica luego de la exportación;
While Apple's iPod, for instance, is assembled in China and exported for $299, China's value addition is only worth $5.
Si bien el iPod de Apple por ejemplo, se ensambla en China y se exporta por 299 dólares, el valor añadido de China equivale solamente a 5 dólares.
The people of Venezuela have placed their hopes in a broad alliance of regional assemblies of the South, such as the Union of South American Nations, the Caribbean Community, the Central American Integration System, the African Union, the Association of Southeast Asian Nations and the Economic Cooperation Organization, among other regional organizations, and specifically in interregional coordinating bodies of emerging Powers such as the BRICS group -- consisting of Brazil, Russia, India, China and South Africa -- which must become a focus of attention in coordination with the peoples of the South.
Los venezolanos ciframos nuestras esperanzas en una gran alianza de los ensambles regionales del Sur, como la Unión de Naciones Suramericanas, la Comunidad del Caribe, el Sistema de la Integración Centroamericana, la Unión Africana, la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental, la Organización de Cooperación Económica, entre otras organizaciones regionales, y muy específicamente en las instancias interregionales de articulación de Potencias emergentes, como el BRICS, que agrupa al Brasil, Rusia, la India, China y Sudáfrica, que deben convertirse en un polo de atracción articulado con los pueblos del Sur.
The team will ensure that the equipment is properly deprocessed upon arrival and assembled into an operational configuration.
El grupo velará por que el material se desembale apropiadamente a la llegada y se ensamble en su configuración operacional.
It consists largely of petroleum refining and rum distilling, and includes smaller textiles, electronics, pharmaceuticals, and watch-assembly operations.
Consiste en gran parte en refinación de petróleo y destilación de ron, e incluye alguna producción menor de textiles, artículos electrónicos, productos farmacéuticos y ensamble de relojes.
He had to reach the tail assembly;
Tenía que llegar hasta el ensamble de la cola;
Which then assembles the molecules we want. Yes.
–Que luego ensambla las moléculas que queremos, sí.
“But how does it assemble? How does it … grow?”
—¿Pero cómo se ensambla? ¿Cómo... crece?
On top under the rotor blades and in the tail assembly.
Arriba, bajo las paletas del rotor, y en el ensamble de la cola.
A screw sticks, for example, on a side cover assembly.
Por ejemplo, un tornillo se atasca en un lado de la cubierta de ensamble.
“Second floor of the assembly line?” Anakin nodded.
¿Segundo piso de la línea de ensamble? Anakin asintió.
The main assembly chamber, though, was a different matter.
Sin embargo, la cámara principal de ensamble era un tema distinto.
France built the freeways, manufactured the road signs, and assembled cars;
Francia hizo las autopistas, la señalización de las calles y ensambla automóviles;
They’ll still need you to work on the super battle droid assembly line.”
Aún necesitarán que trabajes en la línea de ensamble de los superdroides de batalla.
The ship assembled a perfectly dignified and unremarkable ancilla from its own reserves.
La nave ensambló una ancilla perfectamente circunspecta y poco interesante a partir de sus propias reservas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test