Translation for "irresponsibly" to spanish
Translation examples
They suffer the perverse and prolonged effects of landmines irresponsibly planted in their territories.
Sufren los efectos perversos y prolongados de las minas terrestres colocadas irresponsablemente en sus territorios.
Another speaker said that landmines were used irresponsibly in some parts of the world and had injured women and children.
Otro orador dijo que en algunas regiones del mundo se utilizaban las minas terrestres irresponsablemente, provocando heridas a mujeres y niños.
Non-nuclear-weapon States -- the majority of the international community -- cannot allow this situation to drag on indefinitely and irresponsibly.
Los Estados no poseedores de estas armas -- que son la mayoría en la comunidad internacional -- no podemos permitir que esta situación se arrastre indefinida e irresponsablemente en el tiempo.
Some opposition politicians acted irresponsibly by campaigning on a theme of ethnic hatred.
Algunos políticos de la oposición actuaron irresponsablemente haciendo una campaña basada en el odio étnico.
It is up to them to change radically their patterns instead of spreading them, as they so irresponsibly do, to the privileged minorities of poor countries.
Corresponde a ellos modificar radicalmente esos patrones en lugar de extenderlos, como irresponsablemente hacen, a minorías privilegiadas de los países pobres.
Similarly, a code of conduct for mandate-holders was necessary in order to avoid irresponsible behaviour such as had sometimes been witnessed in the past.
Igualmente, se necesita un código de conducta para que los titulares de mandato no actúen irresponsablemente como ya ha ocurrido alguna vez.
Who, then, evaluates those who assess risk, who so irresponsibly pass judgement on the economy of a country?
Ahora bien, ¿quién califica a las calificadoras de riesgo que tan irresponsablemente emiten juicios sobre la economía de cualquier país?
The investigation team of the VII Military District Command concluded that a number of security officers were suspected of having acted irresponsibly.
El grupo de investigación del mando del distrito militar VII llegó a la conclusión de que se sospechaba que varios oficiales de seguridad habían actuado irresponsablemente.
They irresponsibly advise Israel to go down this same perilous path again.
Aconsejan irresponsablemente a Israel seguir ese peligroso camino una vez más.
I would never allow my daughter to behave so irresponsibly.
Nunca permitiría que mi hija se comportara tan irresponsablemente.
He behaved irresponsibly in the first place by letting this thing happen.
Se ha portado irresponsablemente permitiendo que esto sucediera.
Let's see, my mom spiffs up, acts goofier than usual, irresponsible.
Veamos, mamá se pone espléndida, actúa tonta e irresponsablemente.
Oh, this cup is irresponsibly hot!
Oh, esta taza está irresponsablemente caliente!
She acted irresponsibly on the live show.
Ella actuó irresponsablemente en el programa.
... Ikeeptellingpeople, ""Let us not cut trees irresponsibly.
... L sigodiciendoala gente, "" No debemos cortar árboles irresponsablemente.
The two kids on the cycles were behaving irresponsibly.
Los dos muchachos de las bicicletas se comportaban irresponsablemente.
You're irresponsibly damaging your body.
Estás irresponsablemente dañando tu cuerpo.
But we don't steal space cruisers and act like irresponsible children.
Pero no robamos naves espaciales ni actuamos irresponsablemente.
But one should not act irresponsibly.
Pero no debería actuar irresponsablemente.
The unaccustomed wine sang irresponsibly in my head.
El vino desacostumbrado canturreaba irresponsablemente en mi cabeza.
said Hugh. “We all agree that they went against our orders and acted irresponsibly.
–preguntó Hugh–. Todos estamos de acuerdo con que desobedecieron nuestras órdenes y actuaron irresponsablemente.
Not in order to suppress sorrow, as if it had never existed, she doesn’t wash her hands of it or wriggle out of it, she doesn’t irresponsibly forget;
No para suprimir la pena, como si no la hubiera, no es que se desentienda o se zafe, no es que olvide irresponsablemente;
They laughed. Despite everything, which was saying something, they were both, for the most part, irresponsibly happy.
Rieron. A pesar de todo, y de quién dijera qué, los dos eran irresponsablemente felices la mayor parte del tiempo.
It was said they were comparing texts and, irresponsibly, the texts were named. Such rumors inevitably provoked anti-ecumenism riots and, of course, inspired new witticisms.
Se decía que se comparaban textos e, irresponsablemente, disturbios antiecuménicos y, naturalmente, inspiraban nuevas chanzas.
an accusation of behaving irresponsibly by looking for people to blame for his own faults and putting his transitory and limited interests above the common good;
una acusación de comportarse irresponsablemente buscando culpables a sus propias culpas y poniendo su transitorio y limitado interés por encima del bien común;
This would be irresponsible at best.
Esto, en el mejor de los casos, es un comportamiento irresponsable.
It would be irresponsible to ignore this reality.
Sería irresponsable desestimar esta realidad.
Such irresponsible statements, which are a serious precedent in the practices of the Organization, are an irresponsible incitement to violence.
Estas declaraciones irresponsables, que sientan un grave precedente en las prácticas de la Organización, son una incitación irresponsable a la violencia.
It is clear who the irresponsible elements are.
Es evidente quiénes son los elementos irresponsables.
Rape and irresponsible sexual behaviour; and
- La violación y el comportamiento sexual irresponsable; y
Other irresponsible behaviour was also exhibited.
También hubo otros casos de conducta irresponsable.
Those practices were irresponsible and criminal.
Estas prácticas son irresponsables y criminales.
It would be irresponsible not to acknowledge that reality.
Sería irresponsable dejar de reconocer esa realidad.
VII. ISSUES RELATED TO THE IRRESPONSIBLE USE OF MOTAPM
IRRESPONSABLE DE LAS MDMA
But irresponsible people never tell you that they're irresponsible-- because they're irresponsible!
Pero la gente irresponsable nunca te dice que son irresponsables. ¡Porque son irresponsables!
you’re even irresponsible with that.
hasta en eso eres irresponsable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test