Translation for "unresponsive" to spanish
Unresponsive
adjective
Translation examples
adjective
78. The Commission also, on its own initiative or on the basis of complaints, can investigate or research a matter in respect of human rights, and make recommendations to improve the functioning of State organs; act as the principal organ of the State in ensuring compliance with obligations under treaties and conventions relating to human rights; investigate any conduct in State affairs, or any act or omission in public administration in any sphere of government, that is alleged or suspected to be prejudicial or improper or to result in any impropriety or prejudice; investigate complaints of abuse of power, unfair treatment, manifest injustice or unlawful, oppressive, unfair or unresponsive official conduct; report on any complaints investigated and take remedial action.
78. Asimismo, la Comisión, por iniciativa propia o sobre la base de quejas, puede investigar o examinar una cuestión relacionada con los derechos humanos y formular recomendaciones para mejorar el funcionamiento de los órganos estatales; actuar como principal órgano del Estado encargado de velar por el cumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud de tratados y convenciones relacionados con los derechos humanos; investigar cualquier conducta en la administración del Estado o cualquier acto u omisión en cualquier esfera de la administración pública que presuntamente sean perjudiciales o inadecuados o generen comportamientos perjudiciales o inadecuados; investigar las quejas de abuso de autoridad, trato injusto, injusticia manifiesta o conducta ilegal, opresiva, injusta o insensible de un funcionario; e informar de cualquier queja investigada y adoptar medidas correctivas.
It is often seen as being rather unresponsive to national citizens, providing meagre information about its programmes and spending in the country and being uncreative in bringing the country's experience into global priority discussions.
A menudo se considera que la Organización es insensible a las necesidades de los nacionales, parca al facilitar información sobre sus programas y gastos en los países y poco creativa a la hora de trasladar la experiencia nacional a los debates sobre cuestiones prioritarias mundiales.
In the eyes of many Haitians, the State is still viewed as ineffective, corrupt and unresponsive to their concerns.
A juicio de muchos haitianos, aún se considera al Estado como ineficaz, corrupto e insensible a sus inquietudes.
In our view, the Security Council can no longer remain stagnant and unresponsive to the changed and changing milieu of the contemporary era.
Consideramos que el Consejo de Seguridad no puede ya seguir estancado e insensible al entorno diferente y cambiante de la era contemporánea.
As these institutions are often inaccessible, unaccountable and unresponsive to the needs and demands of low-income groups, it is difficult for poor people to participate in them directly, without additional assistance and mediation from a supportive organization.
Como estas instituciones son a menudo inaccesibles, insensibles a las necesidades y demandas de los grupos de ingresos bajos, a quienes no deben rendir cuentas, es difícil que los pobres participen en ellas directamente sin la ayuda adicional y la mediación de una organización de apoyo.
73. By the same token, development would be at best hindered and at worst reversed in a world riven by violent conflict or mesmerized by the fear of terrorism and weapons of mass destruction, or one in which human rights were trampled, the rule of law was disregarded and citizens' views and needs were ignored by unresponsive and unrepresentative Governments.
De igual modo, el desarrollo se verá en el mejor de los casos obstaculizado y en el peor anulado en un mundo desgarrado por conflictos violentos o paralizado por el temor al terrorismo y a las armas de destrucción en masa, o en el que los derechos humanos serán pisoteados, el imperio de la ley menospreciado y las opiniones y necesidades de los ciudadanos ignoradas por gobiernos insensibles y nada representativos.
The reasons for this vary and include a lack of political commitment; an unresponsive legal system; attitudinal obstacles to the incorporation of international standards when these are believed to be in conflict with religious, cultural or customary practices; the absence of effective domestic groups that can lobby for change effectively and without fear of intimidation; and an absence of effective enforcement mechanisms even where legislation exists.
Esto responde a razones diversas, entre ellas la falta de compromiso político; la existencia de sistemas jurídicos insensibles; actitudes que obstaculizan la incorporación de normas internacionales cuando se considera que contradicen las prácticas religiosas, culturales o consuetudinarias; la ausencia de grupos nacionales eficaces que puedan promover el cambio realmente y sin temor a la intimidación; y la ausencia de mecanismos efectivos para hacer cumplir la ley aun cuando ésta exista.
The international community cannot, and should not, remain indifferent and unresponsive to the deafening cries for help from disadvantaged countries.
La comunidad internacional no puede ni debe permanecer indiferente e insensible a los ensordecedores reclamos de auxilio procedentes de los países desfavorecidos.
Who wants a cold, unresponsive whore?
¿ Quién quiere a una puta fría e insensible?
When you returned, I was unresponsive.
Cuando regreses, estaré insensible.
He has not been a good witness, but evasive and unresponsive.
No ha sido un buen testigo, sino evasivo e insensible.
Cold, unresponsive, heartless.
Fría, insensible, sin corazón.
She remains stubbornly unresponsive.
Ella permanece insensible.
How can someone be so needy, and yet so unresponsive to someone else's needs?
Cómo alguien puede ser tan necesitado, y tan insensibles a las necesidades de otra persona?
She's been particularly unresponsive to induction chemotherapy.
Está siendo particularmente insensible a la quimioterapia por inducción.
- I reported for pledge duties, but, uh, the brothers were unresponsive.
- Me informo para mis deberes de novato, pero, uh, los hermanos han sido insensibles.
All mobile, but unresponsive.
Todas con movilidad pero insensibles.
MY FATHER WAS COMPLETELY UNRESPONSIVE FOR 10 YEARS,
Mi padre estuvo completamente insensible por diez años.
Her grandmother slept, unresponsive.
La reina dormía, insensible.
His muscles were stiff, unresponsive.
Sus músculos estaban tensos, insensibles.
But the man lay unmoving, unresponsive.
Pero el hombre permaneció inmóvil, insensible.
Her tongue was an unresponsive mass of sluggish muscle.
Su lengua era una masa insensible de músculos perezosos.
he caressed her hands, her face—they were unresponsive;
acariciaba sus manos y su rostro, y eran insensibles;
But I also imagined her reply: gruff and unresponsive, Your point being?
Pero imaginé su reacción, seca e insensible: ¿Y?
With that, and a convulsive squeeze of Herbie's unresponsive metal fingers, she left.
—Con lo cual, más un convulso apretón a los metálicos dedos insensibles de Herbie, se marchó.
His fingers touched the cold, unresponsive metal face and he shuddered.
Sus dedos tocaban el frío e insensible rostro de metal, y se estremeció.
she was an intemperate German and I was an unresponsive husband who disliked confrontations.
ella era una alemana dada a los excesos y yo un marido insensible al que desagradaban las confrontaciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test