Translation for "irreparably" to spanish
Irreparably
Similar context phrases
Translation examples
In very special cases, the Board can overrule a dismissal unless the working relationship is regarded as irreparably damaged.
En casos muy especiales, la Junta puede anular un despido, excepto que se considere que la relación laboral está dañada irreparablemente.
The draft resolution endorsed the outcome of that Conference and was therefore itself irreparably flawed.
El proyecto de resolución hace suyo el resultado de esa Conferencia y en consecuencia es, en sí mismo, irreparablemente defectuoso.
Traditional authority is undermined, and the potential for community cooperation and reciprocity is broken, often irreparably.
Se ha socavado la autoridad tradicional y quebrantado, a menudo irreparablemente, la posibilidad de cooperación y reciprocidad en la comunidad.
He has not shown how his deportation to Italy would irreparably sever his ties with his remaining family in Canada.
No ha demostrado que su deportación a Italia cortaría irreparablemente los lazos que le unen con la familia que le queda en el Canadá.
Involvement in criminal proceedings is distressing for young people and the stigma of a conviction can cause irreparable harm to their future prospects.
515. La participación en procesos penales es traumática para los jóvenes y el estigma de una condena puede afectar irreparablemente sus perspectivas futuras.
It had become clear that those Governments that continued to respond to the call of their people with oppression and violence had irreparably damaged their legitimacy.
Ha quedado claro que los gobiernos que han respondido a la llamada de sus pueblos con opresión y violencia han dañado irreparablemente su legitimidad.
Those children may be irreparably harmed by the trauma of their mother's death.
Estos pueden verse irreparablemente afectados por el trauma de la muerte de su madre.
Projects intended to improve the standard of living often irreparably damage pre-existing sustainable methods of sustenance.
Los proyectos destinados a mejorar el nivel de vida a menudo dañan irreparablemente los métodos de subsistencia ya existentes y sostenibles.
The request shall set forth the relevant facts and indicate how implementation would directly and irreparably injure the staff member's rights;"
En la solicitud se expondrán los hechos pertinentes y se indicará en qué forma la ejecución lesionaría directa e irreparablemente los derechos del funcionario;
–Lives irreparably damaged!
-¡Vidas irreparablemente dañadas!
As it is, your tango may be irreparably damaged.
Su tango podría estar irreparablemente deteriorado.
Repeated head trauma has irreparably damaged his brain.
Los traumas repetidos han dañado irreparablemente su cerebro.
And i wasn't forced To damage you irreparably.
Y no estaba obligado a dañarte irreparablemente.
The Bridge of this ship will be irreparably damaged.
El Puente de esta nave será dañado irreparablemente.
Irreparably damaged. they're no good to us anymore.
Irreparablemente dañadas. No nos volverán a servir para nada.
You may very well have damaged this one irreparably.
Podrías haber dañado a éste irreparablemente.
He was weak and pathetic and irreparably broken.
Él era débil y patético e irreparablemente roto.
You believe his injury has damaged him irreparably?
¿Crees que su lesión lo ha dañado irreparablemente?
His spine is irreparably damaged.
Su columna está irreparablemente dañada.
Nothing seemed irreparably damaged.
Nada parecía irreparablemente dañado.
Perhaps irreparable damage.
Tal vez los haya dañado irreparablemente.
There is something irreparably broken in her voice.
En su voz notas que algo se ha roto irreparablemente—.
“Everyone knows I’m irreparably handsome.”
Todo el mundo sabe que soy irreparablemente guapo.
His cause, of course, was irreparably damaged.
Su causa, naturalmente, resultó irreparablemente perjudicada.
Something has to be done, before the situation deteriorates irreparably.
Hay que hacer algo antes de que la situación se deteriore irreparablemente.
The beloved group was for ever buried in irreparable disappearance.
El grupo querido había desaparecido para siempre irreparablemente.
The engine of state would be grieviously, perhaps irreparably, crippled.
El motor del estado quedaría gravemente, quizás irreparablemente, averiado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test