Translation for "irradiates" to spanish
Irradiates
verb
Translation examples
verb
(vii) Irradiating incoming mail and the pouch to guard against biological threats and testing for anthrax exposure;
vii) Irradiar toda la correspondencia recibida y la valija en prevención de amenazas bacteriológicas y efectuar análisis para detectar la presencia de carbunclo;
In a letter dated 19 March 2012, the Agency requested further information, as well as the TRR operator's plans for irradiating such material.
En carta de fecha 19 de marzo de 2012, el Organismo pidió más información, así como los planes del explotador del TRR para irradiar esos materiales.
3. By the end of 1994, the Special Commission and IAEA will have spent a total of $81.5 million for their operations, including the costs of the contracts for the removal of fresh and irradiated nuclear fuel.
3. A fines de 1994 la Comisión Especial y el OIEA habrán gastado un total de 81,5 millones de dólares para sus operaciones, incluidos los costos de los contratos para la eliminación de combustible nuclear irradiado y sin irradiar.
In using nuclear material to generate electricity, plutonium-239 is created by irradiating uranium-238, which absorbs a neutron and decays to plutonium-239, and uranium-233 is formed when thorium-232 is irradiated in a reactor.
En el uso de materiales nucleares con fines de producción de nucleoelectricidad, se crea el plutonio-239 al irradiar en un reactor al uranio-238, el cual absorbe un neutrón y decae al plutonio-239; asimismo, el uranio-233 se forma cuando se irradia el torio-232 en un reactor.
While Mururoa was a relatively large atoll, it had been the site of over 100 tests and might disintegrate and irradiate the Pacific islands and their neighbours on the Pacific rim.
Mururoa es un atolón bastante grande, pero como ya se han efectuado en él más de 100 ensayos corre el riesgo de desintegrarse e irradiar las islas del Pacífico y las islas vecinas del cinturón del Pacífico.
Under the definition, direct-use material includes both irradiated and unirradiated material.
En la definición que describe el material de uso directo se incluyen tanto el material irradiado como el sin irradiar.
The Pu definition would include all unirradiated Pu mixture - whether irradiated or not - containing such high-quality plutonium.
La definición del plutonio comprendería toda la mezcla de plutonio sin irradiar irradiada o no- que contiene plutonio de tan alta calidad.
The facility has an innovative design with significantly enhanced versatility, and thus possesses the flexibility to irradiate a wide spectrum of products.
La instalación tiene un diseño innovador y una versatilidad bastante potenciada, por lo que tienen flexibilidad para irradiar una amplia gama de productos.
You'll irradiate the entire city.
Irradiarás la ciudad entera.
Whatyouwoulddo is irradiate a large territory.
Lo que haría es irradiar un gran territorio.
You drop these rods, you could irradiate this entire airfield.
Si tiras esas varas, puedes irradiar todo este aeropuerto.
That's enough to irradiate ten square miles.
Eso es suficiente para irradiar diez millas cuadradas.
Complex non-irradiated silicon.
Silicona compleja sin irradiar.
Just wait, I'm going all irradiated with happiness. This is really warm now.
Irradiaré mi felicidad sobre ustedes.
I will irradiate level 5.
Irradiaré todo el nivel cinco.
If you don't let them go, I will irradiate level 5.
Si no los dejas ir, irradiaré el nivel 5.
Can you irradiate the level?
¿Puedes irradiar el nivel?
This reactor could not irradiate that bomb.
No es posible que este reactor irradiara la bomba.
Chmeee used stun cannon to irradiate the entire castle.
–Chmeee usó el cañón paralizador para irradiar todo el castillo.
‘Because it’s fissile and always likely to explode and irradiate people.’
—Porque es fisible y siempre está a punto de explotar e irradiar a la gente.
“Most involve radiation, and we’re hesitant to irradiate the craft at this time.”
—La mayoría de ellos entrañan el empleo de radiaciones, y no nos atrevemos a irradiar la nave en estos momentos.
Sally asked. “It must have irradiated the Mote system when it went supergiant.”
—preguntó Sally—. Debió de irradiar el sistema pajeño cuando se hizo supergigante.
I removed the coinmaker, and used a device my superiors had provided to irradiate his stock.
Sustituí al fabricante de moneda y utilicé un artefacto que mis superiores me habían proporcionado para irradiar sus existencias.
Portions of this building are used to irradiate material and are considered dangerous and off limits to all but certified personnel.
Nosotros usamos algunas partes del edificio para irradiar material y, por lo tanto, son peligrosas. Está prohibida la entrada a todo el mundo excepto al personal autorizado.
“I don’t know. He may have something in a cage on the other side of the corridor that he wants to irradiate, something that can’t be moved.
—Lo ignoro. Puede que tenga algo dentro de alguna jaula al otro lado del corredor y que desee irradiar, algo que no pueda moverse.
And if they’re putting out gamma rays at a high enough level to irradiate sailors dozens of kilometers away…” His face fell.
Y si están emitiendo rayos gama a un nivel lo bastante alto como para irradiar a unos marineros que se hallan a kilómetros de distancia... —Su rostro se hundió—.
Of any other man I wouldn’t have believed it—but Tom had been the one to hatch, and to believe in, a plan to irradiate the nettles in Chesapeake Bay to improve the swimming. And then—
De cualquier otro hombre no lo habría creído, pero Tom había ideado un plan, que estaba convencido de que funcionaría, para irradiar las medusas de Chesapeake Bay y así favorecer la natación… Y entonces…
“But the mind, whether of angel or man, is noblest and purest when it is faithful and obedient, and acknowledges that it cannot understand the Mind which created it, though It is not separated from it.” Michael’s sternness irradiated his face with cool light. He continued, “Can we not assume that as He has given us free will He has given us the ability to demand to know all, to enter the Area of Dissent and rebellion, and therefore to fall by our own willing?” Lucifer rose.
Pero la mente, ya sea de un ángel o de un hombre, es más noble y más pura cuando es leal y obediente, y reconoce que no puede entender a la Mente Superior que lo ha creado, aunque no está separado de ella la severidad de Miguel hacía irradiar su cara con una luz fresca, y continuó: ¿No podemos suponer que, junto con el libre albedrío, Él nos ha dado la habilidad para buscar el conocimiento de todas las cosas, la capacidad para disentir y rebelarnos, y así caer por nuestra propia voluntad? Lucifer se levantó y dijo con desdén:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test