Translation for "irradiation" to spanish
Irradiation
noun
Translation examples
Pu production = irradiation;
Producción de Pu = irradiación
Account shall be taken of their behaviour under irradiation.
Deberá tenerse en cuenta su comportamiento bajo irradiación.
It is located next to the existing irradiation facility for medical products.
Ésta se encuentra cerca de las actuales instalaciones de irradiación de productos médicos.
Increase of material value by neutron irradiation
Aumento del valor material por la irradiación neutrónica
(a) The maximum neutron multiplication during the irradiation history; or
a) La máxima multiplicación de neutrones durante el historial de irradiación, o
U-233 production = irradiation;
Producción de U-233 = irradiación
Np-237 production = irradiation.
Producción de Np-237 = irradiación
for plutonium, uranium irradiation in a reactor and separation by reprocessing.
ii) Para obtener plutonio, la irradiación de uranio en un reactor y la separación mediante la reelaboración.
19. Medical irradiation is the largest source of man-made exposure of the population.
La irradiación médica es la mayor fuente de exposición artificial de la población.
If he's dead, this irradiated metabolic process will stop.
Si está muerto, este proceso de irradiación metabólica parará.
Usually the irradiation weakens in this case.
Por lo general, la irradiación se debilita en este caso.
Prednisone, vincristine, cranial irradiation.
Prednisolona, Vincristina, irradiación craneal.
The irradiation of all those people?
¿De la irradiación de toda esa gente?
At least total body irradiation's an actual treatment.
Al menos la irradiación total del cuerpo es un tratamiento real.
We'll just have to use maximum irradiation and hope.
Tendremos que usar la irradiación máxima y esperar.
...after irradiation exposure.
Después de la exposición de irradiación.
The irradiation units are in place.
Las unidades de irradiación están en su sitio.
While she was in my lab, there was this slight irradiance surge.
Mientras ella estaba en mi laboratorio hubo una leve oleada de irradiación.
Prep him for total body irradiation.
Prepárale para una irradiación de cuerpo entero.
Always irradiate before you come back.
A la vuelta, todos son sometidos a la irradiación.
Her irradiation amplified her figure.
La irradiación ampliaba aquella figura.
And what could have caused the microwave irradiation?
¿Y cuál podía ser la causa de la irradiación por microondas?
“There was no evidence to prove that irradiation is a possible cause of cancer.”
–No se presentaron datos que probaran que la irradiación sea una posible causa de cáncer.
“From the inside?” “The damage is consistent with acute microwave irradiation.”
—¿Por dentro? —Los daños encajan con una exposición aguda a irradiaciones por microondas.
Mean irradiation (from Bel only): 0.89 Sol/Earth.
Irradiación media (de Bel únicamente): 0,89 Sol/Tierra.
Unimpressed, Beard said, ‘And what was this guy taking as his measure of solar irradiance?’
Nada impresionado, Beard dijo: —¿Y qué tomaba como medida de irradiación solar?
Code for the Safe Carriage of Irradiated Nuclear Fuel, Plutonium and High-level Radioactive Waste in Flasks on Board Ships (INF Code)
Código internacional para la seguridad del transporte de combustible nuclear irradiado, plutonio y desechos de alta radiactividad en cofres a bordo de los buques (Código INF)
Taking into account the poor test results and safety problems with the handling and transportation of irradiated materials, this project was purportedly shelved at the end of 1987.
Debido a que los resultados de las pruebas fueron poco satisfactorios y a los problemas de seguridad atinentes al manejo y transporte de los materiales irradiados, el proyecto se abandonó supuestamente a fines de 1987.
The seminar addressed such issues as the international maritime framework for safety and pollution prevention, liability and compensation, the irradiated nuclear fuel code and the transport of radioactive waste.
En el seminario se trataron cuestiones tales como la normativa marítima internacional para la seguridad y la prevención de la contaminación, la responsabilidad y la indemnización, el código para el transporte seguro de combustible nuclear irradiado y el transporte de desechos radiactivos.
As a follow-up to those recommendations, the Government of Mongolia has taken a number of steps to strengthen the nuclear regulatory authority and increase the safety of storage of irradiation sources.
Como seguimiento de las recomendaciones, el Gobierno de Mongolia ha adoptado una serie de medidas para fortalecer la autoridad reguladora en materia nuclear y aumentar la seguridad del almacenamiento de las fuentes de radiación.
Developments relating to the Code for the Safe Carriage of Irradiated Nuclear Fuel, Plutonium and High-Level Radioactive Waste in Flasks on Board Ships (INF Code)
Novedades relativas al Código para la seguridad del transporte de combustible nuclear irradiado, plutonio y desechos de alta actividad en cofres a bordo de los buques (Código CNI)
The Group recommended the adoption of a draft code of practice for the safe carriage of irradiated fuel, plutonium and high-level radioactive wastes on board ships.
El Grupo recomendó la aprobación de un proyecto de código de práctica para el transporte en condiciones de seguridad de combustible irradiado, plutonio y desechos de alto nivel radiactivo a bordo de buques.
International Code for the Safe Carriage of Packaged Irradiated Nuclear Fuel, Plutonium and High-Level Radioactive Wastes on Board Ships (INF Code), 1999
Código internacional para la seguridad del transporte de combustible nuclear irradiado, plutonio y desechos de alta radiactividad en cofres a bordo de los buques
Homeland received word from CYBERCOM that a truck carrying three cesium-137 irradiators missed two checkpoints.
CYBERCOM avisó a Seguridad Nacional que un camión con tres irradiadores de cesio-137 faltó en dos controles.
Now, the gentle irradiation and your allegiance is assured.
Ahora, la seguridad suave... y tu lealtad está asegurada.
Quand il va la voir pour la première fois, les rues, les jardins, les maisons du quartier où elle habite irradient « une grande sécurité insulaire » ;
Cuando va a verla por primera vez, las calles, los jardines, las casas de la zona donde vive irradian «una gran seguridad insular»;
The two of them, Secretary and undersecretary, have stood shoulder to shoulder with the security details, being slowly hypnotized by the endless procession of ghostly suitcase interiors irradiated in unreal colors-cyanic greens, fleshy peach tones, sunset magentas, and the telltale midnight blue of metal.
Ambos, secretario y subsecretaria, han supervisado codo con codo los dispositivos de seguridad, hipnotizándose lentamente con la interminable procesión de fantasmales interiores de maleta reflejados en colores irreales: verdes cian, carnosos tonos melocotón, magentas puesta de sol, y el azul de Prusia que delata el metal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test