Similar context phrases
Translation examples
noun
Military courts established in Ireland by Irishmen.
Cortes militares establecidas en Irlanda por Irlandeses.
She's always giving out about why the hell an irishmen would go to fight to free the niggers, huh?
Siempre tiene que sacar lo de... por qué mierda un irlandés tiene que ir a luchar por los negratas.
I know that the Sons are in Belfast, and I'm beginning to worry that they may have pissed off the wrong Irishmen.
Sé que los Sons están en Belfast, y me está empezando a preocupar que hayan cabreado al irlandés equivocado.
I've never met a man whose lies are worth €2,000 before, especially not Irishmen.
Nunca conocí a un hombre que sus mentiras valiesen $2000, y menos un irlandés.
Like all good ol' Irishmen, he loves his spuds, but he'll take a bite out of anybody who threatens to steal his gold.
Como todo buen y viejo irlandés, aman su cosecha, pero se encargan de cualquiera que pretenda robar su oro.
they are Irishmen, our allied forces, yes, our allied forces look, Greek?
- Irlandeses, amigos. - Sí, nuestros amigos de Irlanda. Vaya!
They were outvoted any day of the week, but for some reason, when election time came, they would give coal and gifts and clothing to all of the other families and they would vote for the Irishmen all the time.
Los podrían haber desbancado en cualquier momento. Pero, por algún motivo, cuando llegaban las elecciones, daban carbón y ropa a las familias, y estas siempre acababan votando al partido irlandés.
But take comfort, few Irishmen have done as much for Ireland as you.
Pero, consuélate, pocos irlandeses han hecho tanto por Irlanda como tú.
Nae, animals are fed, only Irishmen are deliberately starved in Ireland.
No, a los animales se les da de comer, sólo a los irlandeses se les mata de hambre en la misma Irlanda.
His generation of Irishmen and women married for life, she reminded herself;
Su generación de hombres y mujeres en Irlanda se casaban para toda la vida, se recordó a sí misma;
Twas our duty to slough off the old ways that keep Irishmen at the bottom of the pile.
Que nuestro deber es renunciar a las viejas costumbres culpables del atraso de Irlanda.
An AOC would put an end to farces like black Irishmen winning races.
Una Denominación de Origen de gente, eso evitaría los absurdos como un irlandés negro que gana carreras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test