Translation for "iraq iran" to spanish
Iraq iran
Translation examples
The nationality of refugees and asylum seekers is mainly from the region, such as: Kosovo, Montenegro, Serbia, North Africa (Egypt, Morocco, Algeria), from Asia (Turkey, China, Afghanistan, India, Iraq, Iran).
Los refugiados y solicitantes de asilo provienen principalmente de Kosovo, Montenegro, Serbia, África septentrional (Egipto, Marruecos, Argelia) y Asia (Turquía, China, Afganistán, India, Iraq, Irán).
He has led visits to detainees and prisoners of war to assess their treatment and conditions of detention, prepared and presented institutional reports with findings and recommendations and negotiated action plans for improvements with local, regional and national authorities in a number of countries (Sri Lanka, Philippines, Djibouti, Israel, Yemen, Kuwait, Iraq, Iran, India, Pakistan, Uzbekistan, Tajikistan, Kyrgyzstan, Jordan, Zimbabwe).
Dirigió visitas a detenidos y prisioneros de guerra para evaluar el trato recibido y las condiciones de detención, elaboró y presentó informes institucionales con conclusiones y recomendaciones y negoció planes de acción de mejoras con autoridades locales, regionales y nacionales en una serie de países (Sri Lanka, Filipinas, Djibouti, Israel, Yemen, Kuwait, Iraq, Irán, India, Pakistán, Uzbekistán, Tayikistán, Kirguistán, Jordania, Zimbabwe).
3. At the same meeting, statements on the text of the informal paper were made by the representatives of Australia, Colombia, Italy, Japan, Suriname, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America, Germany, Mexico, Morocco and the Netherlands, and the observers for Canada, Cuba, Finland, Iraq, Iran (Islamic Republic of), the Philippines, South Africa, Jordan, Brazil, Sweden, New Zealand, Saint Lucia and United Republic of Tanzania.
En la misma sesión, hicieron declaraciones sobre el texto del documento oficioso los representantes de Australia, Colombia, Italia, el Japón, Suriname, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, los Estados Unidos de América, Alemania, México, Marruecos y los Países Bajos, y los observadores del Canadá, Cuba, Finlandia, Iraq, Irán (República Islámica del), Filipinas, Sudáfrica, Jordania, Brasil, Suecia, Nueva Zelandia, Santa Lucía, y la República Unida de Tanzanía.
IFJ Missions: IFJ missions were carried out in: Afghanistan, Iraq, Iran (Islamic Republic of), Somalia, Korea, the Gambia, Colombia, Cyprus, India, Pakistan, Palestine, Jordan, Ukraine, the Russian Federation, Nigeria, Kenya, Serbia, Sierra Leone, Sri Lanka, Mexico, Nepal and Zimbabwe.
Misiones de la Federación: La Federación Internacional de Periodistas llevó a cabo misiones en: Afganistán, Iraq, Irán (República Islámica del), Somalia, Corea, Gambia, Colombia, Chipre, la India, Pakistán, Palestina, Jordania, Ucrania, la Federación de Rusia, Nigeria, Kenya, Serbia, Sierra Leona, Sri Lanka, México, Nepal y Zimbabwe.
4. At the time of preparation of the report, replies to the request for information had been provided by the following Member States: Belarus, Burundi, Ecuador, Fiji, Finland, Japan, Iraq, Iran (Islamic Republic of), Mali, Mexico, Morocco, Panama, Poland, Russian Federation, Qatar, Singapore, Slovakia, Spain, Sweden, Turkey, Uzbekistan and Venezuela.
4. En el momento de prepararse el presente informe, habían enviado la información solicitada los siguientes Estados Miembros: Belarús, Burundi, Ecuador, Eslovaquia, España, Federación de Rusia, Fiji, Finlandia, Japón, Iraq, Irán (República Islámica del), Mali, México, Marruecos, Panamá, Polonia, Qatar, Singapur, Suecia, Turquía, Uzbekistán y Venezuela.
121. In order to ensure better protection of the Slovak territory from the misuse of the Slovak Republic's visas for a purpose other than the one for which they were issued and from illegal immigration, and to minimize the problems connected with their stay in Slovakia and their leaving the country, a so-called special visa regime was introduced for the nationals of selected States, namely Albania, Bosnia and Herzegovina, the Federal Republic of Yugoslavia, Macedonia, Afghanistan, Armenia, Azerbaijan, Bangladesh, China, Georgia, the Philippines, India, Iraq, Iran, Yemen, Cambodia, Laos, Lebanon, Mongolia, Pakistan, Sri Lanka, Syria, Tajikistan, Turkey, Viet Nam and African States except for Tunisia, Mauritius and the Republic of South Africa.
121. A fin de garantizar una mayor protección del territorio de Eslovaquia contra la mala utilización de los visados de la República Eslovaca, con un objetivo diferente de aquel para el que se conceden y contra la inmigración ilegal, y para reducir al mínimo los problemas relacionados con la permanencia en Eslovaquia y la partida del país, se ha implantado un régimen de visados llamados especiales para los ciudadanos de determinados Estados, a saber: Albania, Bosnia y Herzegovina, la República Federal de Yugoslavia, Macedonia, Afganistán, Armenia, Azerbaiyán, Bangladesh, China, Georgia, Filipinas, India, Iraq, Irán, Yemen, Camboya, Laos, Líbano, Mongolia, Pakistán, Sri Lanka, Siria, Tayikistán, Turquía, Viet Nam y los Estados africanos, con la excepción de Túnez, Mauricio y la República de Sudáfrica.
(b) Observers for the following States: Algeria, Iraq, Iran (Islamic Republic of), Kuwait, Lebanon, Libyan Arab Jamahiriya, Liechtenstein, Malaysia, Oman, Sudan, Switzerland, Syrian Arab Republic, Turkey, Venezuela (Bolivarian Republic of), Yemen;
b) Representantes de los siguientes Estados observadores: Argelia, Iraq, Irán (República Islámica del), Jamahiriya Árabe Libia, Kuwait, Líbano, Liechtenstein, Malasia, Omán, República Árabe Siria, Sudán, Suiza, Turquía, Venezuela (República Bolivariana de), Yemen;
- No (or very few) geological or mining operations or surveys have been conducted in Iraq since the start of sanctions (1990) or the start of the Iraq-Iran war;
- Se han llevado a cabo muy pocas (o ninguna) operaciones geológicas o mineras o emprender encuestas en el Iraq desde el comienzo de las sanciones (1990) o el inicio de la guerra Iraq - Irán;
(b) Observers for the following States: Algeria, Australia, Austria, Belgium, Colombia, Czech Republic, Georgia, Iceland, Iraq, Iran (Islamic Republic of), Ireland, Maldives, Nepal, New Zealand, Norway, Oman, Sudan, Thailand, Tunisia, Turkey, Uganda, Venezuela (Bolivarian Republic of);
b) Observadores de los siguientes Estados: Argelia, Australia, Austria, Bélgica, Colombia, Georgia, Islandia, Iraq, Irán (República Islámica del), Irlanda, Maldivas, Nepal, Noruega, Nueva Zelandia, Omán, República Checa, Sudán, Tailandia, Túnez, Turquía, Uganda, Venezuela (República Bolivariana de);
Messages on the occasion of the International Day were received from the Heads of State of the following countries: Algeria, Argentina, Bahrain, Benin, Brazil, Brunei Darussalam, China, Egypt, Democratic People's Republic of Korea, Indonesia, Iraq, Iran (Islamic Republic of), Jordan, Lao People's Democratic Republic, Mali, Morocco, Qatar, Russian Federation, Senegal, Sri Lanka, Turkey and United Arab Emirates.
Con ocasión del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino, se han recibido mensajes de los Jefes de Estado de los siguientes países: Argelia, Argentina, Bahrein, Benin, Brasil, Brunei Darussalam, China, Egipto, República Popular Democrática de Corea, Indonesia, Iraq, Irán (República Islámica del), Jordania, República Democrática Popular Lao, Malí, Marruecos, Qatar, Federación de Rusia, Senegal, Sri Lanka, Turquía y Emiratos Árabes Unidos.
Paris, Beirut, you know, Iraq, Iran.
París, Beirut, ya sabes, Iraq, Irán.
I had covered the Iranian revolution, the very crucible of this Iraq–Iran conflict. This was my war.
Me había encargado de cubrir la invasión iraní, el mismísimo crisol de ese conflicto de Iraq-Irán. Esta era mi guerra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test