Translation for "intimated be" to spanish
Translation examples
155. Some non-governmental organizations have intimated that there is a direct link between the hijackings and the local authorities.
Algunas organizaciones no gubernamentales han insinuado que hay un vínculo directo entre los secuestros y las autoridades locales.
7. The Ethiopian authorities have also intimated that the present difficulties are linked to the differences between the two countries over trade.
Las autoridades etíopes han insinuado también que las dificultades actuales están relacionadas con discrepancias entre ambos países por cuestiones comerciales.
Blackmailing of a person: Requiring a person to perform illegal actions or to restrain from performing legal actions, or to act in any other way according to directions of the perpetrator by direct or intimated threatening to a person or his relatives of violence, destruction of property or causing an injury or divulging of discreditable information shall be punished by imprisonment for a term of up to three years.
El hecho de obligar a una persona a realizar actos ilegales o a abstenerse de realizar actos legales, o a actuar de cualquier otra forma conforme a las órdenes del perpetrador, mediante la amenaza directa o insinuada, a esa persona o a sus parientes, de agresión violenta, destrucción de propiedad, lesiones o divulgación de información deshonrosa, se castigará con una pena de prisión no mayor de tres años.
Ethiopia will again commit a gross violation of the Cessation of Hostilities Agreement if, as it has intimated in its letter, it requests UNMEE to leave before completing its task.
Etiopía cometerá nuevamente una violación grave del Acuerdo de Cesación de Hostilidades si, como lo ha insinuado en su carta, pide a la MINUEE que se marche antes de haber concluido su labor.
All doubt has been intimated.
Todas las dudas insinuadas.
He had virtually intimated that I had failed him.
Prácticamente había insinuado que le había fallado.
As I intimated earlier, these are not times for hesitant men.
Como ya he insinuado, estos no son tiempos para hombres que dudan.
Has he intimated what he might do?
¿Ha insinuado acaso lo que pretende hacer?
Had she ruined things, become too intimate in asking to call?
¿Lo había estropeado todo? ¿Se había insinuado demasiado al pedirle que la llamara?
'He's said, or intimated, dreadful things about Alan and me.
—Ha dicho, o bien insinuado, cosas terribles sobre Alan y yo.
That had gone more easily than Leino intimated to Two Eagles.
Habían llegado con más facilidad de lo que había insinuado Leino a Two Eagles.
Then Kurt remembered how Anderson had intimated that the secrets of the I.W.W.
Después Kurt recordó que Anderson le había insinuado que los secretos de la I.W.W.
My daughter has intimated that she wishes these gentlemen to act for her.
—Mi hija me ha insinuado que quiere que estos caballeros actúen en su nombre y representación.
and in her smile, as I have intimated, there was a certain dullness. But mingled with this dullness was something sweet and suggestive.
y en su sonrisa, como ya he insinuado, había cierta tristeza, pero, mezclado con ella, había también algo dulce y estimulante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test