Translation for "inhumanness" to spanish
Inhumanness
Translation examples
Sadly, this insecurity results from man's inhumanity and his insensitivity to human life.
Lamentablemente, esa inseguridad es efecto de la inhumanidad del hombre y de su insensibilidad hacia la vida humana.
The twentieth century has exhibited unprecedented outbursts of inhumanity.
El siglo XX ha mostrado explosiones de inhumanidad sin precedentes.
Whoever refuses to remember the inhumanity is prone to new risks of infection.
Quienquiera que se niegue a recordar la inhumanidad es propenso a contraer de nuevo la infección.
And such differences, to be sure, have not been the only basis for man's inhumanity to man.
Y por supuesto estas diferencias no han sido la única razón de la inhumanidad del hombre con el hombre.
Their acts bore the stamp of cruelty, brutality and inhumanity.
Sus actos estaban teñidos de crueldad, salvajismo e inhumanidad.
The killing of activists on board the Gaza Freedom Flotilla was another example of Israeli inhumanity.
El asesinato de activistas a bordo de la Flotilla para la Libertad de Gaza es otro ejemplo de la inhumanidad israelí.
But if slavery epitomized inhumanity at its most callous, many rejected and fought it.
Sin embargo, si la esclavitud fue la personificación de la forma más cruel de inhumanidad, muchos la rechazaron y lucharon contra ella.
At this event, attention is also focused on contemporary challenges such as racism and inhumanity.
En este acto se hace también hincapié en problemas contemporáneos como el racismo y la inhumanidad.
The violence was characterized by its inhumanity and extreme cruelty; notwithstanding, injustice prevailed.
La violencia se caracterizó por su inhumanidad y suma crueldad; a pesar de ello, la injusticia prevaleció.
"Man's inhumanity to man is not only perpetrated by the vitriolic actions of those who are bad.
La inhumanidad del hombre para con el hombre no es únicamente provocada por las acciones virulentas de quienes son malos.
Man's inhumanity to man.
La inhumanidad del hombre hacia el hombre.
Protected from man's inhumanity.
Protegido de la inhumanidad del hombre.
- Man's inhumanity to man again.
- La inhumanidad de nuevo.
How about "Man's inhumanity to man"?
¿"La inhumanidad del hombre contra sí mismo"?
I believe in injustice and inhumanity.
Creo en la injusticia y en la inhumanidad.
The inhumanity of man against man.
La inhumanidad del hombre contra el hombre.
- Man's inhumanity to God.
- De nuestra inhumanidad hacia Dios.
No protest against inhumanity.
No era una protesta contra la inhumanidad.
That’s inhuman, object some.
Es una inhumanidad, objetaron algunos.
For us inhumanity began with the sergeant.
Para nosotros la inhumanidad comenzaba en el sargento.
We accept the intimation of inhumanity;
Aceptamos la insinuación de inhumanidad;
Defiance of the Capitol’s inhumanity.
Desafío hacia la inhumanidad del Capitolio.
“Man’s inhumanity to everything.
—La inhumanidad del hombre para todas las cosas.
From there to inhumanity is only one step.
De ahí a la inhumanidad no hay más que un paso.
It was a dreadful picture of ingratitude and inhumanity;
Era una espantosa pintura de ingratitud e inhumanidad.
What other inhumanities would be offered by technology?
¿Qué otras inhumanidades ofrecería la tecnología?
In their inhuman way, they're quite human."
Dentro de su inhumanidad, son bastante humanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test