Similar context phrases
Translation examples
That's this mark, and this mark is, in fact, the point where ski-flying starts to be inhuman.
Ésta es la marca. Y de hecho, aquí es donde el salto de esquí, empieza a ser inhumano.
And it may not be inhumane. It may be humiliating, but it may not be torture.
No se puede ser inhumano ... pero humillante pero no tortura.
- And willing to... I mean, you'd have to be inhuman not to feel something in a moment like that.
- Y dispuesto a... tendrías que ser inhumano para no sentir algo en un momento así.
But it is in that particular branch of pathology known as forensics... that we will delve into what it means to be inhuman.
Pero es en ésta rama particular de la patología, conocida como forense donde nos sumergiremos en lo que significa ser inhumano.
You mean like juicing our Director so he can pretend to be Inhuman?
¿Te refieres a dar un zumo a nuestro Director para que pretenda ser Inhumano?
They got rid of it about 200 years ago as being inhumane... everywhere in the world except Nevada.
Se libraron de ella hace unos 200 años... por ser inhumana... en todo el mundo excepto en Nevada.
The things we have to do can sometimes force us to be inhuman.
Las cosas que tenemos que hacer a veces nos obligan a ser inhumanos.
Instead I see that men can be inhuman everywhere.
en cambio, descubro que los hombres pueden ser inhumanos en todas partes».
the mere inhumane hatred of the inhuman state of madness.
por simple odio inhumano al estado inhumano de locura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test