Translation for "indictable" to spanish
Indictable
adjective
Translation examples
adjective
The prosecutor later found that there were no grounds for suspecting that an indictable crime had been committed.
El fiscal determinó posteriormente que no existían motivos para suponer que se hubiera cometido un delito procesable.
The section applies to all strictly indictable offences, being the most serious type, and to the majority of other indictable offences.
El artículo se aplica a todos los delitos estrictamente procesables, es decir los tipos más graves de delito, y la mayoría de los demás delitos procesables.
At police stations in England and Wales, audio tape recordings are now made of all interviews with people suspected of indictable offences.
En las comisarías de policía de Inglaterra y Gales ahora se audiograban todos los interrogatorios de sospechosos de delitos procesables.
However, the Court of Assize is still competent for non-indictable offences.
No obstante, el Tribunal de Casación continúa siendo competente en los hechos calificados como no procesables.
(a) an indictable offence which, according to the statutory definition, carries a term of imprisonment of four years or more, or
a) delito procesable que, por definición de la ley, esté castigado con pena de prisión de cuatro años o más, o
According to this provision the individual has to be suspected on reasonable grounds for having committed an offence indictable by the State.
De conformidad con esta disposición, tiene que haber sospechas con motivos fundados de que esa persona ha cometido un delito procesable por el Estado.
His request for free legal representation was rejected for lack of an indictable offense.
Su solicitud de asistencia letrada de oficio fue rechazada debido a la inexistencia de un delito procesable.
The head of the public prosecutions department, the procurator-general, is empowered to issue to officials in charge of the police whatever instructions for the prevention and investigation of indictable or non-indictable offences he may deem necessary in the interests of the proper dispensation of justice.
El fiscal general, que dirige el Ministerio Público, está facultado para dar las instrucciones que considere necesarias a los funcionarios policiales para prevenir e investigar las infracciones procesables o no procesables y garantizar así una buena administración de justicia.
Offences under the Prohibition of Incitement to Hatred Act 1989 are indictable offences.
Los delitos tipificados en la Ley de prohibición de la incitación al odio, de 1989, son delitos procesables.
The second most indictable Mayor in the state.
El 2º alcalde más procesable en el estado.
I'd be as indictable as you for laundering that money.
Sería tan procesable como usted por el lavado de dinero.
You know as well as I do, industrial espionage is not indictable.
Usted sabe como yo, que el espionaje industrial no es procesable.
Public dancing was an indictable offense.
Bailar en público era una ofensa procesable.
We were indictable coconspirators in the court of murder-victim preference.
Fuimos coconspiradores procesables por el tribunal que eligiese la víctima.
However, I am neither bound nor am I indictable.” “I realize that.
—Lo está… Sin embargo, ni soy procesable ni estoy obligado. —Me doy cuenta.
He was indictable for war crimes against thousands of French men and women in the Vosges.
Era procesable por crímenes de guerra contra miles de hombres y mujeres franceses en los Vosgos.
The important thing is that you and your sister are indictable on seven counts of Federal tax fraud.
Lo importante es que usted y su hermana son procesables por siete delitos de fraude a la Hacienda Federal.
You don’t have any right calling me down here under false pretenses and then setting up conditions that make me indictable.”
Usted no tiene ningún derecho de traerme aquí con engaños y luego plantearme condiciones que me hacen procesable.
Elmer Gantry was banned in several cities – in Boston, selling it was made an indictable offence, as opposed to just a misdemeanour, as an indication of how severely disagreeable it was – but of course such prohibitions merely made the book seem more juicily desirable to those who could get it.
En varias ciudades prohibieron el libro Elmer Gantry (en Boston, se convirtió en delito procesable, ya no solo en falta, dato que indica lo fuerte que era el rechazo hacia la novela), pero, por supuesto, esas prohibiciones solo sirvieron para hacer el libro más deseable y morboso para quienes podían acceder a él.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test