Translation for "in humans" to spanish
Translation examples
(7) Protection of right of prisoners to humane treatment
7) Protección de los reclusos contra el trato inhumano;
Even in the most inhuman conditions, they remained human beings.
Incluso en las condiciones más inhumanas posibles, seguían siendo humanos.
But I just wanted to tell the Committee that the Convention on inhumane weapons does not mean that weapons are humane, but that there are weapons that are less or more inhumane than others.
Tan sólo quería decir a la Comisión que la Convención sobre las armas inhumanas no significa que haya armas humanas, sino que hay armas que son más o menos inhumanas que otras.
This situation is an affront to human dignity and constitutes cruel and inhuman punishment.
Esa situación es una afrenta a la dignidad humana y constituye un trato cruel e inhumano.
This is said to be cruel and unusual, lacking humanity and not in line with the notion of rehabilitation.
Lo consideran algo cruel e insólito, inhumano e incompatible con la idea de rehabilitación.
These inhumane, illegal weapons threaten the very existence of human beings.
Esas armas inhumanas e ilegales amenazan la propia existencia de los seres humanos.
But it wouldn't be very humane.
Pero eso era inhumano.
But you creatures are not human.
Pero vosotros sois criaturas inhumanas.
But our friend is not human.
Y nuestro amigo, en cambio, es inhumano.
It isn’t human or inhuman—it just is.
No es humana ni inhumana: simplemente es.
It may sound inhuman—but it is only human.
Parece inhumano, pero es muy humano.
It is true that the Mongols are less than human.
Es cierto que los mongoles son inhumanos.
Human rights and the human genome
Los derechos humanos y el genoma humano
The Centre will ensure the broad distribution of its manuals and handbooks on human rights and social work, human rights and elections, human rights and pre-trial detention, and human rights reporting, and will produce further manuals and handbooks on human rights and national institutions, human rights and police, human rights and prisons, human rights and the administration of justice, human rights and the armed forces, human rights and constitutions, human rights and conflict resolution, human rights and teachers, human rights and the media, and human rights and parliament.
El Centro asegurará una amplia distribución de sus manuales y folletos sobre los derechos humanos y la asistencia social, los derechos humanos y las elecciones, los derechos humanos y la prisión provisional, y la presentación de informes sobre derechos humanos, y elaborará otros manuales y folletos sobre los derechos humanos y las instituciones nacionales, los derechos humanos y la policía, los derechos humanos y las prisiones, los derechos humanos y la administración de justicia, los derechos humanos y las fuerzas armadas, los derechos humanos y la constitución, los derechos humanos y el arreglo de controversias, los derechos humanos y los maestros, los derechos humanos y los medios de difusión, y los derechos humanos y el parlamento.
The human genome and human rights
El genoma humano y los derechos humanos
:: human rights and human mobility.
:: Derechos humanos y movilidad humana.
- A specialist in human relations.
- Especialista en "human relations".
- Probably similar in humans.
- Y podría ser similar en humanos.
Now, in "human," please.
Ahora, en "humano", por favor.
In human please, Dr Yang.
Háblele en humano, por favor, Dra. Yang.
I guess in human terms it would be:
En humano sería:
Okay, but not in humans.
Bien, pero no en humanos.
"May cause super powers in humans. "
"Puede causar superpoderes en humanos".
They all specialize in humans.
Todos se especializan en humanos.
So not in humans?
¿No en humanos?
They are human and we are human.
Ellos son humanos y nosotros somos humanos.
A human makes another human and both of them are humans.
Un humano hace a otro humano y ambos son humanos.
A human exhibit: future human, past human.
Una exposición humana: futuro humano, pasado humano.
It was human-sized, but not human.
Era de tamaño humano, pero no humana.
He is a human, made by humans.
Es un humano hecho por humanos.
Remember, she is not human. Not human!
Recuerda que no es humana. ¡No es humana!
They are human beings. Operant metapsychic humans. Not devils? Humans.
Son seres humanos. Humanos metapsíquicos operantes. ¿No son demonios? Humanos.
You are not human. None of you are human.
Tú no eres humano. Ninguno de vosotros sois humanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test