Translation for "in human" to spanish
In human
adjective
Translation examples
adjective
(7) Protection of right of prisoners to humane treatment
7) Protección de los reclusos contra el trato inhumano;
Even in the most inhuman conditions, they remained human beings.
Incluso en las condiciones más inhumanas posibles, seguían siendo humanos.
But I just wanted to tell the Committee that the Convention on inhumane weapons does not mean that weapons are humane, but that there are weapons that are less or more inhumane than others.
Tan sólo quería decir a la Comisión que la Convención sobre las armas inhumanas no significa que haya armas humanas, sino que hay armas que son más o menos inhumanas que otras.
This situation is an affront to human dignity and constitutes cruel and inhuman punishment.
Esa situación es una afrenta a la dignidad humana y constituye un trato cruel e inhumano.
This is said to be cruel and unusual, lacking humanity and not in line with the notion of rehabilitation.
Lo consideran algo cruel e insólito, inhumano e incompatible con la idea de rehabilitación.
These inhumane, illegal weapons threaten the very existence of human beings.
Esas armas inhumanas e ilegales amenazan la propia existencia de los seres humanos.
But it wouldn't be very humane.
Pero eso era inhumano.
But you creatures are not human.
Pero vosotros sois criaturas inhumanas.
But our friend is not human.
Y nuestro amigo, en cambio, es inhumano.
It isn’t human or inhuman—it just is.
No es humana ni inhumana: simplemente es.
It may sound inhuman—but it is only human.
Parece inhumano, pero es muy humano.
It is true that the Mongols are less than human.
Es cierto que los mongoles son inhumanos.
adjective
The death penalty was cruel, as cruel as the act for which it was imposed, for human rights applied to everyone in the same way.
En efecto, la pena de muerte es una pena cruel, tan cruel como pueda haberlo sido el acto por el cual se pronuncia, ya que los derechos humanos se aplican a todos de la misma manera.
There can be no justification whatsoever for such brutality and cruel disregard for human life.
No se puede justificar de ninguna manera esa brutalidad y desprecio cruel por la vida humana.
(e) Other forms of ill-treatment (treatment that infringes on human dignity);
e) Otras formas de tratos crueles (tratos que atentan contra la dignidad);
The 1993 report of the Presidential Commission on Human Rights describes the conditions in these centres as "cruel and degrading to human dignity".
En el informe de 1993 de la Comisión Presidencial de Derechos Humanos las condiciones de estos centros se califican de "crueles y degradantes para la dignidad humana".
<You're a cruel little human, aren't you?> <I don't think so, no.>
<Eres cruel, humano>. <No lo creo>.
The sound was cruel, triumphant, and definitely not human.
Fue un sonido cruel, triunfante. Y no era humano: de eso no tuve ninguna duda.
Humans were desperate. Their desperation made them cruel.
Los humanos estaban desesperados, y su desesperación los volvió crueles.
Maeniel said that it was irresponsible and cruel to both chicken and hawk, and humans were just naturally cruel anyway.
Maeniel dijo que había sido algo muy irresponsable y cruel para la gallina y el halcón, y que los humanos eran crueles por naturaleza.
I did something unspeakably cruel to another human being.
Hice algo insoportablemente cruel a otro ser humano.
Human beings CAN be awful cruel to one another.
Los seres humanos pueden ser terriblemente crueles unos con otros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test