Translation for "in dread" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
What we are witnessing here is a new partnership, a partnership among the peoples of the world who dread nuclear arsenals and wish to eliminate these hazardous weapons of mass destruction from the face of the earth.
Lo que estamos presenciando es una nueva asociación, una asociación entre los pueblos del mundo que tienen miedo de las armas nucleares y desean eliminar de la faz de la Tierra estas peligrosas armas de destrucción en masa.
Our dread of HIV/AIDS is so strong that we are challenged by the fear of being informed, by the stigma surrounding the disease and by widespread resistance to testing.
Nuestro miedo al VIH/SIDA es tan fuerte que nos sentimos retados por el hecho de estar informados, por la estigmatización que existe en torno a la enfermedad y por la resistencia generalizada a someternos a análisis.
266. Although the rites of passage such as Sande are dreaded by children, they continue to be practised.
265. A pesar del miedo que le tienen los niños a los ritos de iniciación como los de la sociedad Sande, estos ritos siguen practicándose.
You know, I live in dread of being left alone with them.
, vivo con miedo a quedarme sola con ellos.
Later he knew what the dread had been dread of.
Luego supo que el miedo había sido miedo de eso.
It was simple dread.
Era miedo sencillamente.
Or the dread of loneliness.
O el miedo a la soledad.
It was dread, dread and uncertainty, that I felt in all those hours of shattered childhood felicity: dread of punishment, dread of my own conscience, dread of stirrings in my soul which I considered forbidden and criminal.
Era miedo, era miedo e inseguridad lo que sentía todas aquellas horas de interrumpida felicidad infantil: miedo al castigo, miedo a la propia conciencia, miedo a los impulsos de mi alma que consideraba prohibidos y criminales.
A coward dreads all things.
El cobarde tiene miedo de todo.
this is what I have dreaded.
esto es lo que me daba miedo.
What does Dread want?
—¿Qué quiere Miedo?
Dread would have to understand that.
Miedo tendría que entenderlo.
You can inspire dread without earning sympathy and respect.
Se puede inspirar temor, pero no simpatía y respeto.
Unfortunately, today's meeting, like the last one we held is again an unhappy occasion as we meet in an atmosphere of concern and dread.
Infortunadamente, la reunión de hoy es nuevamente, como lo fue la última que celebramos, una ocasión poco feliz, puesto que nos reunimos en una atmósfera de preocupación y temor.
Witnesses shared the effects in the form of dread of the occupation army, bouts of volatility, and night terror.
Los testigos comparten dichos efectos en forma de temor al ejército de ocupación, crisis de inestabilidad y pesadillas.
The international scene is marked on many fronts by dread and insecurity.
El entorno internacional está marcado en muchos frentes por el temor y la inseguridad.
A dread of going to work is common,place, as is lowered work performance and deteriorating home and work relationships.
Es bastante corriente el temor a ir al trabajo y el que disminuya el rendimiento laboral y se deterioren las relaciones familiares y de trabajo.
This dread may be even more terrible than the physical suffering and the many aches and diseases that strike an undernourished body.
Este temor puede ser incluso más terrible que el sufrimiento físico y los múltiples dolores y enfermedades que experimenta un cuerpo desnutrido.
Her dread intensified.
Su temor se intensificó.
Dread seizes hold of her.
El temor se apodera de ella.
They recalled her nervous dread.
Volvieron sus temores.
Dread has infected us.
El temor nos ha infectado.
A dread of beginning the day.
Un temor a comenzar el día.
This was her own dread.
Ése era su propio temor.
The dread was more complex.
Mi temor tenía raíces más complejas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test