Translation for "impulse" to spanish
Impulse
verb
Translation examples
noun
A. Africa: will it sustain the growth impulse?
A. África: ¿sostendrá el impulso de crecimiento?
It was born of an autochthonous, independent and pioneering impulse.
Nació de un impulso autóctono, independiente e innovador.
The transmission of nerve impulses is blocked at the nerve synapses.
La transmisión de los impulsos nerviosos se bloquea en la sinapsis nerviosa.
:: Poor impulse control
:: Control deficiente de los impulsos
On the contrary, they generally seem to have been committed on impulse.
Por el contrario, parecen haber sido cometidos en general a resultas de un impulso.
As the specific impulse at end of life is
Dado que el impulso específico al final de su vida útil es
That provided the impulse necessary for success in Bali.
De esa forma, se generó el impulso necesario para el éxito de Bali.
The Uruguay Round gave a major impulse to multilateralism.
4. La Ronda Uruguay dio un importante impulso al multilateralismo.
Give a renewed impulse to education in the field of human rights.
Dar renovado impulso a la educación en materia de derechos humanos.
It also provided a tremendous impulse for change.
La circunstancia también dio un fuerte impulso al cambio.
- The love impulse...
- El impulso amoroso...
It's an impulse.
Es un impulso.
Zinex impulse, quickly.
Impulso Zinex, rápido.
Impulse power too.
Energía de impulso.
It's called impulse
- Se Llama impulso.
Drop to impulse.
Pase a impulso.
A sudden impulse.
Un impulso súbito.
It was just an impulse.
—No fue más que un impulso.
It was one of those impulses.
Fue uno de esos impulsos.
“Yes, it was done on impulse.”
—Sí, fue un impulso.
But the impulse was there.
Pero el impulso seguía allí.
The impulse was polite.
El impulso era amable.
“An irresistible impulse?”
—¿Un impulso irresistible?
Socialization of the Impulse.
Socialización del impulso.
Paradox of the Impulse.
Paradoja del impulso.
The impulse of Judas.
El impulso de Judas.
Lubricious impulses.
Los impulsos de la lujuria.
verb
(b) Use of renewable sources of energy as rural growth impulses;
b) La utilización de fuentes de energía renovables para impulsar el crecimiento en el ámbito rural;
Its conclusions and recommendations delineated several areas in which dialogue and improved interactions could provide impulses to economic development and growth in the region.
En sus conclusiones y recomendaciones se señalaban varias esferas en las cuales el diálogo y una mejor interacción podían impulsar el desarrollo económico y el crecimiento de la región.
This is also the moment to pay tribute to your predecessor, Ambassador Inoguchi of Japan, for her tireless efforts to give an impulse to the CD and for the constructive results of her presidency.
También es este el momento de rendir homenaje a su predecesora, Embajadora Inoguchi del Japón, por sus esfuerzos incansables con miras a impulsar la labor de la Conferencia de Desarme y por los resultados constructivos de su Presidencia.
The goal of the conference was to call into question stereotypical roles and to generate impulses for gender-sensitive pedagogy.
El objetivo de la conferencia era poner en cuestión las funciones estereotipadas e impulsar una pedagogía que tenga en cuenta el género.
The Family Council is intended to accompany family policy developments and to provide impulses and suggestions for further measures.
El Consejo de la Familia tiene por objeto acompañar los avances realizados en la política sobre la familia e impulsar y sugerir medidas nuevas.
The conventional wisdom is that, in such circumstances, greater international engagement can, at the very least, provide a stabilizing impulse.
En general, la opinión mayoritaria considera que en dichas condiciones, una participación internacional más amplia puede servir, como mínimo, para impulsar la estabilización.
The LAC region has valuable experience in this field, and the aim is to give an impulse to new business opportunities related to renewable energy.
40. La región de América Latina y el Caribe tiene una valiosa experiencia en esta esfera y el objetivo es impulsar la creación de oportunidades comerciales relacionadas con la energía renovable.
To give impulse to a new scheme of relations, we must come forward with an agenda that is sensitive to the concerns of both sides.
Para impulsar un nuevo esquema de relaciones, debemos formular un programa que tome en cuenta las inquietudes de ambas partes.
Regional and subregional trade agreements can also provide significant impulses to trade, but they also carry risks of fragmentation.
Los acuerdos comerciales regionales y subregionales también pueden impulsar considerablemente el comercio, pero asimismo comportan riesgos de fragmentación.
The recent fall of the euro against the dollar, low interest rates and favourable corporate finances provide some potential for positive impulses to growth.
La reciente caída del euro frente al dólar, los bajos tipos de interés y la favorable situación económica de las empresas generan ciertas posibilidades de impulsar el crecimiento hacia arriba.
Someday, some woman will make you forget all those manners, cause you to do something impulsive.
Algún día, alguna mujer hará que te olvides de todos esos modales, y te impulsará a hacer algo impulsivo.
Now, in order to initiate the electrical impulse I just demonstrated, it must originate from a central command center ora central nervous system if you will.
Ahora, con el fin de iniciar el eléctrica impulsar Sólo demostré, debe originarse desde un centro de comando central ora sistema nervioso central si se quiere.
There was a vacuum cleaner there, and on impulse I plugged it in and pressed the switch. To my intense surprise, the machine began to hum obediently. The power was on.
Encontré un aspirador, y al impulsar el botón de conexión me sentí gratamente sorprendido al comprobar que funcionaba. La energía estaba restablecida en la superficie, sin duda.
It might be a bluff royal, or, on the other hand, so unstable is the mind of an ape, a passing impulse might hurl the hairy mass, tearing and rending, upon the man without an instant's warning.
Acaso se tratara de un farol majestuoso, aunque, por otra parte, el cerebro de un simio es tan inestable que cualquier arrebato súbito podía impulsar aquella masa peluda sobre el hombre, sin previo aviso, con ánimo de desgarrar y despedazar con saña.
He glanced quickly around the room, looking at each member of his team in turn, and something whirred into action, something born of discipline and rage, of professionalism and powerlessness, some heady combination that can stir in the best of men the worst of impulses and which, in others, sharpens the senses, hones the vision and triggers a brutish single-mindedness.
Miró la habitación un instante, fijó la vista en cada uno de sus colaboradores y una especie de máquina se puso en marcha, hecha de experiencia y de cólera, de técnica y de desesperación, una extraña mezcla que puede impulsar a las mejores almas a los peores actos reflejos pero que, en otras, despierta los sentidos, agudiza la vista, provoca una determinación en cierto modo salvaje.
17. To avoid experiments on detainees with electric impulsion weapons provoking acute pain, which can constitute a form of torture, in penitentiaries (Côte d'Ivoire)
17. Evitar realizar experimentos con los reclusos mediante armas de impulsión eléctrica que causen dolores intensos, lo que puede constituir una forma de tortura (Côte d'Ivoire)
Côte d'Ivoire recommended that experiments on detainees with electric impulsion weapons provoking acute pain, which can constitute a form of torture, be avoided in penitentiaries.
La delegación de Côte d'Ivoire recomendó que en los centros penitenciarios se evitara realizar experimentos con los reclusos mediante armas de impulsión eléctrica que causaban intensos dolores, lo que podía constituir una forma de tortura.
Superficial explanations which ascribed the desire for self-determination to tribal impulses and assertions that self-determination did not create peaceful relations showed a complete misunderstanding of the right to self-determination.
Las explicaciones superficiales que imputan el deseo de la libre determinación a impulsiones tribuales o las afirmaciones de que la libre determinación no establece relaciones pacíficas manifiestan una incomprensión total del derecho a la libre determinación.
It'll be a lot more fun than purging impulse manifolds.
Será más divertido que purgar los colectores de impulsión.
Impulse energy shouldn't be a problem.
La impulsión energética no deberia ser un problema.
This ring houses the impulse conductor circuit, sir.
Este aro aloja el circuito conductor de impulsión, señor.
We'd be exposing a good piece of the impulse manifold.
Quedaría expuesto un gran pedazo del sistema de impulsión.
Take a look at it for me? I was going to purge the impulse manifolds.
- Iba a purgar los conductos de impulsión.
The impulse system cut out and warp drive just kicked in.
El sistema de impulsión se apagó y saltó la energía factorial.
The impulse manifolds need to be purged the gravity plating on C-Deck still isn't aligned...
Los colectores de impulsión necesitan una purga, el recubrimiento gravitatorio de la cubierta C todavía está sin alinear...
We continue to run on impulse power.
Sigue fallando el motor de impulsión.
I mustn't touch any part of the impulse conductor circuit.
No debo tocar ninguna parte del circuito conductor de impulsión.
Their impulse generators have shut down.
Los generadores de impulsión se han apagado.
What I want in a cavalry mount is “push,” or, as the riding masters call it, “impulsion.”
Lo que quiero de un caballo es «empuje», o como lo llaman los maestros de hípica: impulsión.
The sudden alarm pushed him on to take the next step—a very slight impulse suffices for that on a downward road.
Esta alarma repentina le impulsó a hacer un paso más, una impulsión muy ligera basta para eso cuando se está en un plano inclinado.
Yet from this puny impulsion, it can speed up to 117 knots, or loiter along at seventy-three.
Pese a esta insignificante impulsión, puede alcanzar los 117 nudos de velocidad o bien casi planear a 73.
Curiously distant, Spallner looked upon the scene as an explosion in reverse, the fragments of the detonation sucked back to the point of impulsion.
Curiosamente distante, Spallner observaba la escena como una explosión en retroceso: los fragmentos de la detonación eran succionados de vuelta al punto de impulsión.
While he was standing in line the impulse of an image came to him, when his turn was coming the image welded its oscillating fragments onto a face.
Mientras estaba en la fila surgía en él la impulsión de una imagen, cuando ya se acercaba su tumo la imagen soldaba sus fragmentos oscilantes en un rostro.
Then arose the comforting thought of stopping at the brink, of setting down in words the mysteries of impulsion, compulsion, propulsion, of bathing the senses in human odors.
Entonces surgió la idea consoladora de detenerse al borde, de poner en palabras los misterios de la impulsión, la compulsión, la propulsión, de bañar los sentidos en olores humanos.
Enigmatically, argues Poincaré, the sub-conscious self, somehow impregnated with algebraic impulses, has a tact and operative delicacy “in no way inferior to the conscious self.”
De manera enigmática, asegura, el yo inconsciente, más o menos impregnado de impulsiones algebraicas, posee un tacto y una delicadeza operativa tales que «en absoluto es inferior al yo consciente».
There, kneeling on the flags, praying unceasingly before a wooden crucifix, fevered by vigils and penances, he soon passed out of contemplation into ecstasy, and began to feel in himself that inward prophetic impulse which summoned him to preach the reformation of the Church.
Allí, arrodillado sobre las baldosas, rezando sin tregua ante un crucifijo de madera y exaltado por las vigilias y las penitencias, pasó pronto de la contemplación al éxtasis, y empezó a sentir esa secreta y profética impulsión que lo llamaba a predicar la reforma de la Iglesia.
The proposition to take the child from him had come to Silas quite unexpectedly, and his speech, uttered under a strong sudden impulse, was almost like a revelation to himself: a minute before, he had no distinct intention about the child.
Esta proposición de sacarle la criatura había sido dirigida a Silas sin que él la esperara absolutamente, y aquellas palabras, pronunciadas bajo la influencia de la impulsión fuerte y brusca, fueron casi como una revelación que se hizo a sí mismo. Un minuto antes no tenía ninguna intención precisa respecto a la criatura.
In a few minutes he was on his rapid way to the Stone-pits by the side of Dolly, who, though feeling that she was entirely in her place in encountering cold and snow on an errand of mercy, was much concerned at a young gentleman’s getting his feet wet under a like impulse.
Minutos después se dirigía rápidamente a las canteras en compañía de Dolly. A la vez que pensara que era muy natural que ella misma desafiara el frío y la nieve a fin de ir a hacer una obra de misericordia, aquella mujer estaba, sin embargo, muy afligida al ver a un joven que se mojaba los pies por obedecer una impulsión semejante.
The more intensively young people engage with appropriate information structures, the greater are the resulting impulses and incentives to think about their own perspectives.
Cuanto más se familiaricen los menores con los cauces idóneos de información, mayores serán sus estímulos e incentivos para reflexionar sobre sus propias perspectivas.
In addition, sharp exchange-rate depreciation, which gives a temporary impulse to inflation, is also expected to slow real wage growth, thereby putting a drag on consumption.
Además, que se prevé también que la depreciación pronunciada de los tipos de cambio, que estimula temporalmente la inflación, desacelere el crecimiento de los salarios reales, con la consiguiente traba al consumo.
168. Important impulses for improving the circumstances of girls and women in education have been provided by the results of women's research.
Los resultados de la investigación sobre la mujer han servido de importante estímulo para mejorar la situación de las muchachas y las mujeres en la educación.
The reduction in sovereign risk ratings from their peak levels of September-October 2002, the improvement in raw material prices, the expansion of tourism and the beginnings of an upswing in non-oil exports to the United States of America are the main positive impulses coming from the international economy.
La disminución del riesgo soberano desde el punto máximo alcanzado en septiembre-octubre del 2002, el aumento de los precios de los productos básicos, el repunte del turismo y la incipiente expansión de las exportaciones no petroleras a los Estados Unidos de América constituyen los principales estímulos positivos provenientes de la economía internacional.
I have no room for my own complications, other as keys to the secrets of the scripts or impulses for the actors' creativity.
No tengo espacio para mi propia confusión, excepto como llave para conocer los secretos de un texto, o como estímulo para la creatividad de un actor.
The impulse seemed quite universal, even among those clearly destined to be specialists in science.
Ese estímulo parece alcanzar a todos, aun a aquellos destinados a ser hombres de ciencia.
She’d like to say something else, but she’s unable to choose among all the different impulses passing through her body.
—Ella quisiera agregar algo más, pero no puede escoger entre los muchos estímulos que se le ocurren en su interior.
It is a system, a very complex system made of molecules and driven by chemical reactions and electrical impulses.
Esto es un sistema, un sistema muy complejo hecho de moléculas y conducido por reacciones químicas y estímulos eléctricos.
    "Baby responds by remote sound impulses up to three miles under water," explained Gunn briefly.
—Baby es muy sensible y responde a los estímulos sonoros del control remoto aunque se encuentre a cinco kilómetros de profundidad —aclaró Gunn.
We now know how manifold and historically rooted were the impulses behind the minimalist paintings of Malevich, of Lissitzky, of Rodchenko, of the “white on white”
Sabemos cuán diversos e históricamente enraizados estaban los estímulos que se encuentran detrás de las pinturas minimalistas de Malévich, de Lissitzky y de Rodchenko;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test