Translation for "if i saw" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
IF I saw a shark I'd be like Jesus of Nazareth and run across that water.
Si yo viera un tiburón haría como Jesús de Nazareth y correría sobre el agua.
If I saw a bike with no owner present and no lock, I know what I would do.
Si yo viera una bici sin dueño presente y sin candado, sé lo que haría.
Or what if... and God, I sincerely doubt it... but what if I saw something in Banky that I've never seen before, you know, and I fell in love with him and left you?
Y, aunque lo dudo mucho, ¿qué pasaría si yo viera en Banky algo que no he visto nunca antes, y me enamorara de él y te abandonara?
Well, if I saw somebody doing something, I would stop them.
Bueno, si yo viera a alguien haciendo algo malo, le detendría.
You know, if I... if I saw my high school flame with my best friend,
Sabes, si yo... Si yo viera a mi novio de la secundaria con mi mejor amiga, me lo preguntaría.
If I saw this in person, I'd believe I was seeing the devil - Me too.
Si yo viera esto en persona, también creería que estaba viendo al diablo.
And if I saw that and I was Grace, I would be scared, too.
Y si yo viera eso y fuera Grace, también me daría miedo.
“And I'm not sure I'd recognize it if I saw it there.
Y no estoy seguro de que lo reconocería si lo viera allí.
If I saw such a thing, firsthand, I would run with him.
Si yo viera algo así en persona, correría con él.
"If I saw him, I'd die of a heart attack!" she exclaims.
–Si lo viera, me moriría del susto -exclamó-.
‘Maybe if I saw their faces … But there’s nothing very odd about not remembering them.
Quizá si les viera la cara… Pero no tiene nada de particular.
I don’t know what it would be—but I know I’d recognize it if I saw it.
No sé qué sería, pero sé que lo reconocería si lo viera.
If I saw the paperwork, so will anyone else who looks.
Si yo vi los papeles, también los verá cualquiera que mire.
If I saw the bag fall from the sky, will have seen it all.
Si yo vi la bolsa caer del cielo, la habrá visto todo el mundo.
Because, look, if I saw what you saw, then I'd be thinking what you're thinking, you know.
Porque, mira, si yo vi lo que tu viste, entonces he estado pensado que estás pensando, sabes.
Well, if I saw you bluffing, then everybody at your table saw you bluffing.
Si yo vi que engañabas, todos en la mesa lo vieron.
“When they told me I couldn’t believe it; why, I saw him yesterday.”
Cuando me lo dijeron no podía creerlo, si le vi ayer".
That is: January 6, bye-bye, and if I saw you, I don’t remember.
Es decir: el 6 de enero, abur y si te vi no me acuerdo.
I’m sure if I saw a photograph I’d recognize him.
Estoy segura de que, si viera una foto suya, lo reconocería.
I don’t know what I’d do if I saw something but I’m there.”
No sé qué haría si viera algo, pero estoy allí.
“Or shoot your horse, if I saw that you were armored.”
O dispararía a tu caballo, si viera que llevabas armadura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test