Translation for "hurdle" to spanish
Hurdle
verb
Translation examples
60. Girls face additional hurdles.
Las niñas afrontan obstáculos adicionales.
There are many hurdles to overcome.
Hay muchos obstáculos que superar.
This threw a big hurdle in the way of the talks.
Ello levantó un gran obstáculo en el camino de las negociaciones.
We need to cross the last hurdles.
Tenemos que superar los últimos obstáculos.
The major hurdle was not a matter of ideology but of capacity.
El principal obstáculo no es una cuestión de ideología sino de capacidad.
Sustainability Standards: Hurdles or Opportunities?
Normas sostenibles: ¿obstáculos y oportunidades?
First, addressing structural hurdles.
En primer lugar, hacer frente a los obstáculos estructurales.
Together, we can overcome all of these hurdles.
Juntos, podremos superar todos estos obstáculos.
While the rules of procedure clearly oblige us to pass this hurdle again next year, I think it should no longer be a hurdle.
Si bien el reglamento nos obliga claramente a volver a superar este obstáculo el próximo año, me parece que no debería seguir representando un obstáculo.
First hurdle past.
Primer obstáculo superado.
There's too many hurdles.
Hay muchos obstáculos.
First hurdle cleared.
Primer obstáculo separado.
I won hurdles.
Gané la de obstáculos.
There's always another hurdle.
Siempre hay otro obstáculo.
Another hurdle overcome.
Otro obstaculo sobrepasado.
- You fuck! - Hurdles.
- Carrera de obstáculos.
First hurdle down.
Saltamos el primer obstáculo.
- The high hurdle.
- ¿En los obstáculos?
Overcome some emotional hurdles.
- Superar algún obstáculo emocional.
But what was the hurdle?
Pero ¿cuál era el obstáculo?
That was the first hurdle.
Superado el primer obstáculo.
This was the last hurdle.
Aquél era el último obstáculo.
he was over the hurdle.
El obstáculo ya lo había superado.
That’s a different hurdle.
Un obstáculo distinto.
But there were still other hurdles to be faced.
Pero había otros obstáculos.
I made it across that hurdle.
He superado el obstáculo.
the first hurdle was over.
ya habían salvado el primer obstáculo.
But that’s not the worst hurdle.
Pero no creo que ese sea el peor obstáculo.
noun
Also active in the long jump, high jump, hurdles, etc.
También practicó activamente salto en largo, salto en alto y carrera con vallas.
At my pace, if someone tries to take two hurdles at a time he falls and ends up last.
Al paso al que voy, si quisiera saltar dos vallas al mismo tiempo me caería y quedaría en última posición.
In 1991 she set two South Pacific Games records in the 400m and the 400m Hurdles, again she would break her own records in the ensuing years.
En 1991 fijó dos marcas de los Juegos del Pacífico Sur, en 400 metros llanos y con vallas, marcas que también habría de seguir mejorando en los años siguientes.
Mary Estelle currently holds six National Records in the 100m, 200m, 400m, 800m and Long Jump and the South Pacific Games Record for the 400m Hurdles.
Mary Estelle posee actualmente seis marcas nacionales: en 100, 200, 400 y 800 metros y salto largo, y la marca de los Juegos del Pacífico Sur en 400 metros con vallas.
The promotion of sexual and reproductive health should encompass the removal of hurdles to fulfilling personal relations and the prevention of negative outcomes associated with sexuality and reproduction.
La promoción de la salud sexual y reproductiva debe abarcar la eliminación de cualesquiera vallas a la realización de las relaciones personales y la prevención de las consecuencias negativas de la sexualidad y la reproducción.
The Group of 77 and China firmly believes that with renewed effort and commitment, we can overcome the hurdles of injustice, inequality and marginalization which exist between and within our societies today.
El Grupo de los 77 y China cree firmemente que, con esfuerzos y compromisos renovados, podemos superar las vallas de la injusticia, la desigualdad y la marginación que hoy existen entre las sociedades y dentro de ellas.
In 1993 in Port Vila, she set two Mini South Pacific Games records in the 400m and 400m hurdles, the latter record one she would hold for nine years until 2003.
En 1993, en Port Vila, logró dos marcas de los "Minijuegos del Pacífico Sur" en 400 metros llanos y con vallas; este último habría de mantenerse durante nueve años, hasta 2003.
I have no desire to be last. Therefore, I take one hurdle at a time.
No tengo intención de ser el último, así que salto una valla cada vez.
But, from my perspective, I cannot take hurdles two or three at a time.
Pero, en la situación en que me encuentro, hay vallas que no puedo saltar de dos en dos ni de tres en tres.
I am obliged to take one hurdle at a time.
Me veo obligado a saltar una sola valla cada vez.
- Could have run hurdles.
- Podría haber saltado vallas.
One last hurdle, Dom.
Falta la última valla, Dom.
In the 110 meter hurdles.
110 metros con vallas.
Hurdles on a beach?
¿Vallas en una playa?
Not if we were hurdling.
No si saltamos vallas.
Same guy running hurdles.
El mismo tipo pasando vallas.
Jump a lot of hurdles.
Saltar muchas vallas.
Okay, next hurdle.
OK, la próxima valla.
- I can jump a hurdle
- Saltar una valla
And they saw a clergyman, a strapping clergyman, carrying a hurdle, a leafy hurdle.
Y vieron a un clérigo, un fornido clérigo, que llevaba una valla, una valla con hojas.
Like running the hurdles.
Como las carreras de vallas.
Other hurdles were ideological.
Otras vallas que saltar eran ideológicas.
Where were the hurdles covered in leaves?
¿Dónde estaban las vallas cubiertas de hojas?
Augusta had cleared the third hurdle.
Augusta había franqueado la tercera valla.
She made one of the sheep jump the hurdle;
Uno de los corderos saltó la valla.
They placed hurdles in rows for jumping over;
Se colocaron vallas en fila para saltar por encima.
How terrible it would be to fall at the final hurdle.
Sería terrible caer en la última valla.
Sit down!’ Frost then knew he had got over one big hurdle, but he also knew there were more hurdles ahead.
Frost se dio cuenta de que había saltado una valla muy alta, pero supo también que tenía muchas más vallas ante sí.
The sheep and pigs were penned behind hurdles.
Las ovejas y los cerdos estaban encerrados tras las vallas.
noun
Regrettably, in practice this universal rule is beset by hurdles that are insurmountable for certain categories of persons, and which have led them to conclude that there is no justice or that it is virtually unattainable.
La regla universal citada lamentablemente presenta en el plano de las realizaciones barreras infranqueables para determinar categorías de personas que llegaron al convencimiento de que la justicia no existe o es poco menos que inalcanzable.
Many hurdles still remain for developing countries to transfer, absorb and develop technology and knowledge.
Los países en desarrollo todavía tienen que superar muchas barreras para transferir, absorber y desarrollar tecnologías y conocimientos.
ICTs were one of the options for adapting to the geographical hurdle.
Las TIC constituyen una de las posibles opciones para superar las barreras geográficas.
The technological hurdle still exists but it is getting lower by the day.
La barrera tecnológica sigue existiendo, pero disminuye día a día.
An important hurdle seems to be the different financing criteria for supply and demand options.
Los distintos criterios de financiación empleados para las opciones de oferta y demanda parecen ser una barrera importante.
Immigrants who overcame those legislative and institutional hurdles often faced intolerance and even violence.
Los inmigrantes que logran salvar tales barreras legislativas e institucionales a menudo enfrentan intolerancia e incluso violencia.
Jonas Hoke's last hurdle.
La última barrera de Jonas Hoke.
-"l can jump a hurdle -"l can wear a girdle
- Puedo saltar una barrera - Puedo llevar corsé
No, this is just one more hurdle to overcome.
Esto es una barrera más que superar.
As soon as I get over this hurdle, I'll be me.
Tan pronto como supere esta barrera, seré yo.
It's me, remember the hurdles?
Soy yo, recuerda las barreras?
... LordShivagoesonwell without any hurdles.
Señor Shiva sigue bien sin cualquier barrera.
Everything... is... a hurdle to get over.
Todo... es... una barrera que superar.
For mammals like echidnas and kangaroos, the water proved too great a hurdle.
Para mamíferos como equidnas y canguros, el agua demostró ser una gran barrera.
Oh, yeah? Well, have a go, Rob Roy McGregor. You'll soon hit a hurdle.
Bueno vete, Rob Roy McGregor, Pronto golpearás con la barrera.
“This is the first hurdle.”
Ésta es la primera barrera.
It was the last hurdle before the world between him and the Botswana border lay open.
Era la última barrera por salvar antes de que el mundo entre él y la frontera con Botsuana se abriera.
He soon had a chance to prove that he could hurdle the language barrier.
No tardó en tener la oportunidad de demostrarnos que era capaz de saltar la barrera lingüística.
When he reached the outskirts of the city he went into an Underground station and hurdled the barriers.
Cuando llegó al extrarradio de la ciudad se metió en una estación de metro y saltó las barreras.
Even after years together, there remains a hurdle of fear around asking for a proof of desire.
Aun después de años juntos, persiste siempre una barrera de miedo que nos impide pedir una prueba de deseo.
Where Eckels saw her youth and enthusiasm as hurdles to be surmounted, Knight had seen a dream witness.
Mientras que Eckels había interpretado su juventud y entusiasmo como barreras que superar, Knight la había visto como la testigo ideal.
“Cover him.” Levin hurdled the smashed radio and ducked low under the barrage we lay down for him.
—Cubridle. Levin saltó por encima de la destrozada radio y se agachó al amparo de la barrera de protección que tendimos con nuestros disparos.
A skinny tart pushing forty is usually a dirty slag: pretty game for anything once you get past the first hurdle.
Una fulana delgadita que ronde los cuarenta suele ser una guarra de cuidado, muy dispuesta a lo que sea en cuanto superas la primera barrera.
noun
Mistress minion, you, thank me no thankings, nor, proud me no prouds, but fettle your fine joints 'gainst Thursday next, to Saint Peter's Church, or I will drag thee on a hurdle thither.
Oíd, señorita remilgada: no me vengáis con afables agradecimientos, con hinchazones de orgullo; antes bien, aprestad vuestras finas piernas para ir el jueves próximo a la iglesia de San Pedro, o te arrastraré hacia allí sobre un zarzo.
He'd crossed by the Ford of Hurdles.
Había cruzado por el vado de los Zarzos.
I'll wait at the Ford of Hurdles, Conall.
Yo esperaré en el vado de los Zarzos, Conall.
A cart with hurdles laid upon it came rolling into the yard.
Un carro con zarzos entró rodando en el patio.
The women stripped the larger sticks and plaited them into hurdles.
Las mujeres descortezaban los tallos gruesos y trenzaban con ellos zarzos.
First she would cross by the Ford of Hurdles to the northern his, bank.
Primero cruzaba el vado de los Zarzos hasta la ribera septentrional.
Just upstream was the long wooden bridge and past that the Ford of Hurdles.
Río arriba se hallaba el largo puente de madera y más allá, el vado de los Zarzos.
Someone arriving at Tara was bound to mention the successor to old Fergus at the Ford of Hurdles.
Alguien llegaría a Tara y mencionaría al sucesor del viejo Fergus del vado de los Zarzos.
For example, the German method of execution using a wicker hurdle in the bog is recorded.
Por ejemplo, el método de ejecución germano que consistía en utilizar una especie de zarzos de mimbre en las ciénagas está documentado.
Ath Cliath this was called in the island's Celtic tongue-the Ford of Hurdles-which was pronounced roughly as "Aw Cleeya."
En la lengua celta de la isla lo llamaban Ath Cliath, el vado de los Zarzos.
verb
A few sheep grazed on it and towards the far end was a large stack of wood like wicker hurdles, the purpose of which Vimes could not guess.
Un puñado de ovejas pastaban en ella y hacia el final había una gran pila de madera dispuesta como un vallar de mimbre, cuyo propósito Vimes no pudo deducir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test