Translation for "house hunting" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
l went up to Connecticut, house hunting.
Fui a Connecticut a buscar casa.
- didn't seem relevant to house hunting.
No me pareció que fuese relevante a la hora de buscar casa.
House hunting in this market's tough, huh?
Buscar casa tal y como está el mercado es duro, ¿no?
You wanna go house hunting'?
¿Quieres ir a buscar casa?
As I was saying, we should go house hunting!
¡Decía que deberíamos buscar casa!
The weather's too warm for house-hunting.
Dice que hace mucho calor para buscar casa.
Have you started house hunting?
¿Has empezado a buscar casa?
We don't have time to house-hunt.
No tenemos tiempo de buscar casa.
Nigel forces the ants to go house hunting.
Nigel obliga a las hormigas a ir a buscar casa.
- House hunting... tomorrow.
- Buscar casa... mañana.
We decided it was for us and went house-hunting.
Decidimos que eso era lo que queríamos y nos pusimos a buscar casa.
said John at the exact same moment. “House-hunting,” he added.
—A Los Angeles —dijo John al mismo tiempo—. A buscar casa —añadió.
My mother wore a smart gray suit when we went house hunting.
Mi madre se ponía un traje de chaqueta gris cuando íbamos a buscar casa.
When my father began to house-hunt in Frazer, Malvern, and Paoli, he went alone.
Cuando mi padre empezó a buscar casa en Frazer, Malvern y Paoli, siempre iba solo.
So today Katie spent the day with Brian while I went emergency house hunting. Alex: No! Rosie: Yes!
Así que hoy Katie ha pasado el día con Brian mientras yo he salido a buscar casa a la desesperada. Alex: ¡No! Rosie: ¡Sí!
I knew I wasn’t projecting the image of someone wealthy enough to be house hunting in Montebello, unless I was pegged as one of the eccentric rich dressed like a bag lady.
Sabía que no proyectaba la imagen de alguien lo suficientemente adinerado para buscar casa en Montebello, a menos que me consideraran una de esas ricachonas excéntricas que visten como pordioseras.
Mrs. Hendred felt a strong inclination to burst into tears, and would probably have done so had she known that Venetia had abandoned sightseeing, and was devoting each afternoon to house-hunting.
La señora Hendred, que lloraba con facilidad, seguramente se habría entregado enseguida al llanto de haber sabido que Venetia había dejado de visitar los lugares de interés londinenses y que ahora dedicaba todas las tardes a buscar casa.
“I just got divorced, my only child’s in college, I sold my own home as part of the divorce settlement, and my brother invited me to help him house-hunt down here out of sheer kindness.”
Acabo de divorciarme, mi única hija está en la universidad, he vendido mi propia casa como parte del acuerdo de divorcio y mi hermano me ha pedido que le ayude a buscar casa por aquí, cosa que he accedido a hacer por pura bondad.
So she luckily did something very smart: dropped out for a year, moved to her beloved Vienna (alone), and went house hunting.
Así que, por suerte, hizo algo muy inteligente: se marchó un año a su amada Viena (sola), a la caza de casas.
Actually, they’ve been here, or he’s been here, I didn’t get the details— he’s been here for three months living in a motel while he gets things lined up at Pan-Am Agra, and now he has the leisure to house-hunt.
En realidad llevan aquí (o él, no estoy al tanto de los detalles) tres meses viviendo en un motel mientras arregla las cosas en Pan-Am Agra, y solo ahora tiene el tiempo libre para ir a la caza de casas.
It’s clear he and Phyllis are suffering some pronounced personality and appearance alterations—not that unusual in advanced stages of house hunting.
Está claro que Phyllis y él están sufriendo importantes alteraciones de la personalidad y la apariencia, lo que no deja de ser habitual en el estado avanzado de la búsqueda de una casa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test