Translation for "hones" to spanish
Hones
verb
Translation examples
A whetstone on which to hone her skills razor sharp. Not a human.
Una piedra de afilar en la que perfeccionar sus habilidades. No es un humano.
Places the knife on the table again, its blade between the hones. 'Yes?
Deja el cuchillo de nuevo sobre la mesa, con la hoja entre las piedras de afilar. —¿Sí?
In a kitchen drawer he found a whetstone and a narrow bladed boning knife that he honed to a fine edge.
En un cajón de la cocina encontró una piedra de afilar y un cuchillo para deshuesar, de cuchilla fina que afiló concienzudamente.
Pett had honed its blade with a whetstone he had discreetly purloined from the ship’s stores until it was as sharp as any dagger.
Pett había pulido la hoja con una piedra de afilar que había robado discretamente en los depósitos de la nave hasta que quedó tan afilada como cualquier daga.
He borrowed a sharpening stone from one of Sevajee’s men and honed the bayonet’s point so that the tip shone white and deadly, then he dabbed some oil on the blade before sliding it home into its scabbard.
Le pidió prestada una piedra de afilar a uno de los soldados de Sevajee y puso a punto el extremo de la bayoneta hasta que la punta relució con un brillo blanco y mortífero, a continuación frotó la hoja con un poco de aceite antes de deslizaría de nuevo en su vaina.
He picked up a small boxwood case, inlaid with the Argeads' sixteen‐point star, and handed it to Alexander. The Prince opened it and there was a bronze razor, sharpened to perfection, together with a hone for keeping it so. 'Thank you.
Cogió de una gaveta un estuche de madera de boj taraceado con la estrella argéada de dieciséis puntas y se lo entregó. Alejandro lo abrió: contenía una navaja de afeitar de bronce perfectamente afilada y la correspondiente piedra de afilar. —Gracias.
It seemed then to Sador that Túrin’s eyes were not the eyes of a child, and he thought: ‘Grief is a hone to a hard mind.’ But aloud he said: ‘Son of Húrin and Morwen, how it will be with your heart Labadal cannot guess;
Le pareció entonces a Sador que los ojos de Túrin no eran los ojos de un niño y pensó: «El dolor es una piedra de afilar para un temple duro». Pero en voz alta, dijo: —Hijo de Húrin y de Morwen, qué será de tu corazón, Labadal no puede adivinarlo;
verb
Good? Why I can hone a razor in just...
Puedo afilar una navaja en sólo...
She needed to hone this gift just to survive him.
Ella necesitaba afilar aquel don para sobrevivir a él.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test