Translation for "holy sacrament" to spanish
Translation examples
I cursed the holy sacraments and my children learned it from me.
Maldije los Sacramentos Sagrados y mis hijos lo aprendieron de mí.
Marriage is a holy sacrament made in front of God, performed by a servant of God.
El matrimonio es un sacramento sagrado hecho ante Dios, celebrado por un siervo de Dios.
It's a holy sacrament,a lifetime bond between two people before god.
Es un sacramento sagrado, una unión de por vida entre dos personas ante Dios.
I blasphemed God, the saints, the holy virgin, the holy sacraments, etc.
Blasfemé a Dios, los Santos, La Santa Virgen, Los Sacramentos Sagrados, etc.
You can't go stampeding into the church in the middle of a holy sacrament.
No pueden entrar en estampida en la iglesia en medio de un sacramento sagrado.
The Holy Sacrament has cured me!
El Santo Sacramento... me ha curado.
I came to offer you the Holy Sacrament.
Vine a ofrecerte el Santo Sacramento.
This is a holy sacrament, the man's confessing.
Esto es un santo sacramento. - El hombre se está confesando.
He needs the holy sacraments of baptism.
Necesita el santo sacramento del bautismo.
Henceforth, you are forbidden to enter the House of God... and to partake of the holy sacrament.
Le queda prohibido ingresar a la casa de Dios y tomar el Santo Sacramento.
It is pan of the holy sacrament of marriage. Do you hear me?
Es parte del santo sacramento del matrimonio. ¿Me entiendes?
- You are defiling the holy sacrament.
- ¡Profanas los santos sacramentos!
Marriage... is a Holy Sacrament.
El matrimonio es un santo sacramento.
I want to know whether you are willing to take the holy sacrament of marriage.
Yo, lo que quiero saber, es si tú estás dispuesta a tomar el santo sacramento del matrimonio.
Even when the midwife told her she would die... she still refused to keep the Last Holy Sacraments!
Aun cuando a la partera le dijo que ella iva a morir. ella se negaba a aceptar los Santos Sacramentos.
A ghost is a soul in torment, someone who lived and offended the Holy Sacraments.
Un fantasma es un alma atormentada, alguien que vivió y que ofendió los Santos Sacramentos.
Spelled backwards, of course, the Holy Sacrament turned inside out, you know.
Dicho al revés, por supuesto, el Santo Sacramento vuelto del revés, ya sabes.
“I’m leaving for Italy on Saturday to partake of the ‘holy sacraments’ administered by my father, but the valiant Swabian* is not afraid.”
«El sábado parto hacia Italia a fin de participar de los “santos sacramentos” administrados por mi padre, pero el valiente suabo[*] nada teme».
"Then I shall go to him in the morning," said the priest. "Before early mass I'll bring him the holy sacraments and hear his confession.
—En ese caso —dijo el padre—, mañana, antes de la misa del alba, le llevaré los santos sacramentos y lo confesaré.
THE HOLY SACRAMENT and THE SIGN FROM GOD and THE PATH OF THE SAINT and pictures of the girl in a church, pictures of the girl drinking the wine and eating the host, pictures of the girl as an angel.
EL SANTO SACRAMENTO… LA SEÑAL DE DIOS… EL CAMINO DE LA SANTIDAD… e imágenes de la niña en la iglesia, de la niña bebiendo el vino y comiendo la oblea, de la niña transformada en ángel.
My own little pearl of price, so true as God is in the Holy Sacrament, an if the Prince find you with the Lord Duke d'Andria, he will kill both the twain of you. You will be a dead woman;
Mi hermosa perlita: tan cierto como que Dios está en el Santo Sacramento, si el príncipe te encuentra con el señor duque de Andría, os matará a los dos, y tú serás muerta.
he added sarcastically, “wants to enter into the holy sacrament of baptism, I am obliged to meet that person and testify that their life is governed by the three Christian virtues: faith, hope and charity.
o que lo parece —agregó con sorna— desea acceder al santo sacramento del bautismo, tengo obligación de conocerla y de atestiguar que rige su vida por las tres virtudes teologales: fe, esperanza y caridad.
On the Christmas Fred was there, both men smoked and talked softly about people they had known and the city as it had been when they were young, categorizing both the people and the place by parish names, Saint Vincent’s and Saint Peter’s, Holy Sacrament, Saint Joachim and Ann.
La Navidad que Fred estuvo en aquella casa, los dos hombres fumaron y hablaron en voz baja de personas que habían conocido y del aspecto que había tenido la ciudad cuando eran jóvenes, distribuyendo a las personas y dividiendo la ciudad según las parroquias, San Vicente y San Pedro, Santo Sacramento, San Joaquín y Santa Ana.
O’Malley said, “my recollection. Some of the, the National Guard, downstate? Somebody, I think, was impressed, its operation, or a couple of bucks and a hooker, salesman threw in, it might have been, ordered a few, one, two, for ‘evaluation,’ what there is to evaluate, escapes me, it is the most perfect instrument of peace since the Holy Sacrament; but, but bureaucracies turn slow, like a ship of the line. You in the navy?” “No,” Mike said.
—Creo recordar que llegaron unas cuantas. Diría que alguien en la Guardia Nacional del sur del estado quedó impresionado con su funcionamiento. O es posible que un vendedor incluyera en el precio un par de billetes y una puta. Pidieron varias, una o dos, para su «evaluación». No sé qué había que evaluar, porque es el instrumento de paz más perfecto desde el Santo Sacramento, pero las burocracias son tan lentas como un navío de línea. ¿Estuvo usted en la Armada? —No —dijo Mike. —¿En los Marines?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test