Translation for "hold for" to spanish
Translation examples
(a) Freedom to hold opinions without interference;
a) La libertad de mantener opiniones sin injerencias;
The Government should hold them to their words.
El Gobierno debe obligarlos a mantener su palabra.
The right to hold opinions without interference
Derecho a mantener y expresar libremente sus opiniones
It provides opportunities for holding multilateral talks.
Brinda la oportunidad de mantener conversaciones multilaterales.
It is strictly forbidden to hold the detainee incommunicado.
Está terminantemente prohibido mantener incomunicado al detenido.
94. There are no quick fixes for holding and sustaining peace.
No hay recetas mágicas para consolidar y mantener la paz.
Hold a common database of suspects and their movement.
:: Mantener una base de datos común de los sospechosos y sus movimientos.
It does not mean that the Conference will hold negotiations every year.
Eso no significa que la Conferencia vaya a mantener negociaciones todos los años.
It is not possible to hold a person in protective custody for a year.
No es posible mantener a una persona en detención por razones de protección durante un año.
- It'll hold for a couple seconds.
- Se va a mantener durante un par de segundos.
OK, yeah, tell him to hold for a sec.
Bueno, sí, dile que mantener durante un segundo.
Stop and hold for ten seconds.
Detener y mantener durante diez segundos.
To hold its shape.
—Para mantener la forma.
Every man is to hold position.
Todos tenemos que mantener la posición.
“Too damn difficult to hold.”
Es complicada de mantener.
“We have to hold the line.”
—Tenemos que mantener la posición.
He had a post to hold.
Él tenía una posición que mantener.
The lockdown can hold.
Podemos mantener el confinamiento.
We don’t have to hold their grudges.
No tenemos por qué mantener su enemistad.
He'll have to hold things still.
Tendrá que mantener las cosas como están.
It is one thing to hold positions.
Porque una cosa era mantener una posición.
(c) Concerning ad hoc holding areas
c) Zonas de espera ad hoc
On hold pending United Nations direction
Suspendida en espera de orientaciones de las Naciones Unidas
In the holding areas:
En las zonas de espera:
(i) Holding areas
i) Zona de espera
On hold (pending finalization of local contract)
Suspendido (en espera de la conclusión de un contrato local)
(b) Commission for the Monitoring of Holding Centres and Facilities and Waiting Areas
b) Comisiones de vigilancia de las zonas de espera
Publication on hold; will be decided after tripartite consultation
La publicación está en espera, y se decidirá tras una consulta tripartita
The process is currently on hold, awaiting funding.
El proceso se encuentra actualmente paralizado a la espera de obtener financiación.
- Hold for Voss.
- Espera por Voss.
Hold for Merc Lapidus.
Espere por Marc Lapidus.
Hold for the president.
Esperé por el presidente.
- Valerie, hold for Joe.
- Valerie, espera por Joe.
Please hold for Arbuckle.
Por favor espere por Arbuckle.
Hold for an operator...
Espere por el operador...
- 'Hold for Carol, please.'
- Espere por Carol, por favor.
Hold for Mr. Capone.
Espere por el señor Capone.
"Hold, hold, hold!" came a new voice.
—¡Espera, espera, espera! —llegó una nueva voz—.
Hold on, hold on a minute.
– Espera, espera un momento.
Hold on, hold on,’ said Susan.
Espere, espere —dijo Susan—.
Hold on, hold on, just backing up!
—¡Espera, espera, que hago una copia de seguridad!
Oh yes.' 'Oh, hard.' 'Hold on, hold on, hold on, oh, please, baby, yes.' "
¡Oh, sí! ¡Fuerte! ¡Espera, espera, espera, oh, por favor, mi amor, sí!
Hold, hold how can I remember this?
Espere, espere, ¿cómo voy a recordar todo esto?
Hold on, hold on,” said Susan. “This makes no sense.
Espere, espere —dijo Susan—. Esto no tiene sentido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test