Translation examples
Some highborn fools call you Onion Knight and think they insult you.
Algunos nobles tontos te llaman el Caballero de la Cebolla y creen insultarte.
In some places the highborn frown upon those of low birth.
En algunos lugares, los nobles desaprueban a los disminuidos.
She is highborn and feels strange in this place.
Es de noble cuna y se siente extraña en este lugar.
The highborn ones with the table manners and the smelling salts.
En especial a las señoras de noble cuna, exquisitos modales en la mesa, y el frasco de sales siempre a mano.
Figured I wouldn't have to suck up to any highborn cunts here.
Creí que no tendría que lamer el culo de ningún maldito noble aquí.
There are other highborn girls who feel the same.
Hay otras mozas de alta cuna que sienten lo mismo.
She was neither highborn nor in the lowest station of life.
No era de alta cuna, pero tampoco de los estamentos más bajos.
“Highborn ladies don’t meddle with the black arts.
—Las damas de alta cuna no se mezclan con las artes oscuras.
‘Well, she’s highborn and richly dowered.’ ‘Rubbish!
—Desde luego, es de alta cuna y estará ricamente dotada. —¡Tonterías!
Will I even be allowed to challenge one so highborn?
¿Se me permitiría retar a alguien de tan alta cuna?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test