Translation for "high ideals" to spanish
High ideals
Translation examples
We call upon all of you to direct your general law-making activity towards serving the high ideals of humankind.
Exhortamos a todos ustedes a poner su labor legislativa al servicio de los altos ideales de la humanidad.
This is incompatible with Lebanon's high ideals of the protection of human rights.
Esto es incompatible con los altos ideales libaneses de protección de los derechos humanos.
For the United Nations, as an Organization founded on the high ideals of its Charter and seeking to set an example in the countries where it works around the world, this is doubly important.
En el caso de las Naciones Unidas, que fueron fundadas en los altos ideales de la Carta y que procuran ser un ejemplo en los países de todo el mundo en que trabajan, ello reviste una importancia doble.
In this way will the United Nations be able to live up to the high ideals and hopes with which it was created.
Así podrán las Naciones Unidas cumplir mejor los altos ideales y las esperanzas con que fueron fundadas.
To do this, we must recognize the high ideals envisioned by the drafters of this important Convention on the Law of the Sea.
Para ello, hemos de reconocer los altos ideales contemplados por los que elaboraron esta importante Convención sobre el Derecho del Mar.
It is this spirit that should guide our actions in order to realize the high ideals enshrined in the Charter of the United Nations.
Es ese espíritu el que deberá guiar nuestras acciones para hacer realidad los altos ideales establecidos en la Carta de las Naciones Unidas.
In that regard, Antigua and Barbuda welcomed the continued support and encouragement of the Council as it strove to achieve the high ideals being pursued by that august body.
A ese respecto, Antigua y Barbuda se congratulaba de contar con el apoyo y aliento continuos del Consejo en su pugna por alcanzar los altos ideales que preconizaba ese augusto órgano.
The high ideals of the United Nations have always encouraged people to fight for their independence and freedom.
Los altos ideales de las Naciones Unidas siempre han alentado a las personas a luchar por su independencia y por su libertad.
Everybody who has high ideals at some point has a crisis, you know, when they have to actually get food on the table and take care of other people.
Quien tiene altos ideales en algún momento tiene una crisis, cuando tienen que llevar comida en la mesa y cuidar de otras personas.
and the high ideals which I must uphold.
y de los altos ideales a los que me debo atener.
I'm afraid he didn't share Sir Walter's high ideals.
Me temo que no compartía los altos ideales de Sir Walter.
I esteem your high ideals, my son-in-law but I won't change anything of the past policy of the Clausen works.
Aprecio sus altos ideales, yerno. Pero, a pesar de ello, no voy a cambiar nada de la política anterior de la fábrica Clausen.
Must have a purpose, high ideals.
Debe tener un propósito, altos ideales.
But on the whole, he's really swell... and awful cute. Full of high ideals.
Pero en conjunto es fenomenal... y muy mono... lleno de altos ideales.
The extremists turned the high ideals of the revolution into a weapon to destroy their enemies.
Los extremistas se volvió los altos ideales de la revolución en un arma para destruir a sus enemigos.
A brilliant man of high ideals, Kurtz intends to enlighten the natives.
Kurtz, un hombre con altos ideales, pretende iluminar a los nativos.
Heroes - whatever high ideals we may have of them - are mortal, not divine.
Los héroes, por más altos ideales que tengamos de ellos son mortales, no divinos.
Michael with his high ideals and strength of character.
Miguel, con sus altos ideales y firmeza de carácter.
“She was full of dreams and high ideals. She was like Lestat.”
—Tenía la cabeza llena de sueños y altos ideales. Era como Lestat.
All full of high ideals except when it comes to other people.
Todos llenos de altos ideales, salvo cuando se trata de los demás.
High ideals and reality are like oil and water,” muttered Vick.
—Los altos ideales y la realidad son como el aceite y el agua —murmuró Vick—.
Obviously, the Christian church has not always lived by these high ideals.
Obviamente, la iglesia cristiana no siempre ha vivido según estos altos ideales.
When you are young, you join things because they profess high ideals.
Cuando son jóvenes, se asocian a las instituciones porque éstas profesan altos ideales.
A little less of it, since they have their high ideals to nourish them, but the point stands.
Quizá un poco menos, puesto que sus altos ideales también los alimentan, pero necesitan todo lo demás.
While Yoshitsune and his high ideals had to put up with a shadow existence in folklore.
Mientras que Yoshitune y sus altos ideales acabaron con una existencia de sombras en el folklore.
You have a first-class mind, a well-made body, an aptitude for friendship, high ideals and honesty.
Tienes una inteligencia de primera, un cuerpo bien constituido, aprecias la amistad, y tienes altos ideales y honradez.
As we talk, it strikes me that he’s turned from Hardy’s Alec to Angel, debasement to high ideal in such a short space of time.
Mientras hablamos, se me ocurre pensar que ha pasado de ser el Alec de Thomas Hardy a ser Angel, de la corrupción y la degradación a los más altos ideales en un espacio de tiempo muy corto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test