Translation for "altos ideales" to english
Altos ideales
Translation examples
Exhortamos a todos ustedes a poner su labor legislativa al servicio de los altos ideales de la humanidad.
We call upon all of you to direct your general law-making activity towards serving the high ideals of humankind.
Esto es incompatible con los altos ideales libaneses de protección de los derechos humanos.
This is incompatible with Lebanon's high ideals of the protection of human rights.
En el caso de las Naciones Unidas, que fueron fundadas en los altos ideales de la Carta y que procuran ser un ejemplo en los países de todo el mundo en que trabajan, ello reviste una importancia doble.
For the United Nations, as an Organization founded on the high ideals of its Charter and seeking to set an example in the countries where it works around the world, this is doubly important.
Así podrán las Naciones Unidas cumplir mejor los altos ideales y las esperanzas con que fueron fundadas.
In this way will the United Nations be able to live up to the high ideals and hopes with which it was created.
Para ello, hemos de reconocer los altos ideales contemplados por los que elaboraron esta importante Convención sobre el Derecho del Mar.
To do this, we must recognize the high ideals envisioned by the drafters of this important Convention on the Law of the Sea.
Es ese espíritu el que deberá guiar nuestras acciones para hacer realidad los altos ideales establecidos en la Carta de las Naciones Unidas.
It is this spirit that should guide our actions in order to realize the high ideals enshrined in the Charter of the United Nations.
A ese respecto, Antigua y Barbuda se congratulaba de contar con el apoyo y aliento continuos del Consejo en su pugna por alcanzar los altos ideales que preconizaba ese augusto órgano.
In that regard, Antigua and Barbuda welcomed the continued support and encouragement of the Council as it strove to achieve the high ideals being pursued by that august body.
Los altos ideales de las Naciones Unidas siempre han alentado a las personas a luchar por su independencia y por su libertad.
The high ideals of the United Nations have always encouraged people to fight for their independence and freedom.
Quien tiene altos ideales en algún momento tiene una crisis, cuando tienen que llevar comida en la mesa y cuidar de otras personas.
Everybody who has high ideals at some point has a crisis, you know, when they have to actually get food on the table and take care of other people.
y de los altos ideales a los que me debo atener.
and the high ideals which I must uphold.
Me temo que no compartía los altos ideales de Sir Walter.
I'm afraid he didn't share Sir Walter's high ideals.
Aprecio sus altos ideales, yerno. Pero, a pesar de ello, no voy a cambiar nada de la política anterior de la fábrica Clausen.
I esteem your high ideals, my son-in-law but I won't change anything of the past policy of the Clausen works.
Debe tener un propósito, altos ideales.
Must have a purpose, high ideals.
Pero en conjunto es fenomenal... y muy mono... lleno de altos ideales.
But on the whole, he's really swell... and awful cute. Full of high ideals.
Los extremistas se volvió los altos ideales de la revolución en un arma para destruir a sus enemigos.
The extremists turned the high ideals of the revolution into a weapon to destroy their enemies.
Kurtz, un hombre con altos ideales, pretende iluminar a los nativos.
A brilliant man of high ideals, Kurtz intends to enlighten the natives.
Los héroes, por más altos ideales que tengamos de ellos son mortales, no divinos.
Heroes - whatever high ideals we may have of them - are mortal, not divine.
Miguel, con sus altos ideales y firmeza de carácter.
Michael with his high ideals and strength of character.
—Tenía la cabeza llena de sueños y altos ideales. Era como Lestat.
“She was full of dreams and high ideals. She was like Lestat.”
Todos llenos de altos ideales, salvo cuando se trata de los demás.
All full of high ideals except when it comes to other people.
—Los altos ideales y la realidad son como el aceite y el agua —murmuró Vick—.
High ideals and reality are like oil and water,” muttered Vick.
Obviamente, la iglesia cristiana no siempre ha vivido según estos altos ideales.
Obviously, the Christian church has not always lived by these high ideals.
Cuando son jóvenes, se asocian a las instituciones porque éstas profesan altos ideales.
When you are young, you join things because they profess high ideals.
Quizá un poco menos, puesto que sus altos ideales también los alimentan, pero necesitan todo lo demás.
A little less of it, since they have their high ideals to nourish them, but the point stands.
Mientras que Yoshitune y sus altos ideales acabaron con una existencia de sombras en el folklore.
While Yoshitsune and his high ideals had to put up with a shadow existence in folklore.
Tienes una inteligencia de primera, un cuerpo bien constituido, aprecias la amistad, y tienes altos ideales y honradez.
You have a first-class mind, a well-made body, an aptitude for friendship, high ideals and honesty.
Mientras hablamos, se me ocurre pensar que ha pasado de ser el Alec de Thomas Hardy a ser Angel, de la corrupción y la degradación a los más altos ideales en un espacio de tiempo muy corto.
As we talk, it strikes me that he’s turned from Hardy’s Alec to Angel, debasement to high ideal in such a short space of time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test