Translation for "having is enough" to spanish
Translation examples
You must have faith enough for two.
Tienes que tener fe suficiente para dos.
But… you can't have gold enough, none of you!
No podéis tener oro suficiente, ¡ninguno de vosotros!
I collapse upon it, swallow, pray that I have strength enough to pull the rope.
Me abalanzo sobre ella, trago saliva e imploro tener fuerzas suficientes para izarme con la cuerda.
“And how you would love to have money enough to bribe officials, so you could do likewise!”
–¡Cómo le agradaría a usted tener el suficiente dinero para poder hacer otro tanto!
“I’m going to have money enough so the Yankees can never take Tara away from me.
Voy a tener dinero suficiente para que los yanquis no puedan desposeerme de Tara.
One always wonders what one misses, simply through not having time enough to see.
Es inevitable preguntarse qué se nos pasará por alto, solo por no tener tiempo suficiente para verlo.
“When I start believing Mimi,” I said, “I hope I have sense enough not to admit it.”
—Cuando empiece a dar crédito a Mimi espero tener el suficiente sentido común para no confesarlo.
Those at the Fort should have time enough to ride back to Imardin and join the Guild.
Quienes se encuentran en el Fuerte deberían tener tiempo suficiente para cabalgar de regreso a Imardin a fin de unirse a las filas del Gremio.
Well, then, so important a wizard as thyself should have spells enough to determine if I speak truly.
Bien, pues, un mago tan importante como tú debe de tener conjuros suficientes para determinar si digo la verdad.
“Once I’m safe with the rebels I’ll buy a spare horse, and once again I will have possessions enough for all my needs.
Cuando esté a salvo entre los rebeldes compraré un caballo de repuesto y entonces volveré a tener posesiones suficientes para todas mis necesidades.
But I doubt whether I have color enough in me.
Pero no creo tener suficientes colores.
Capt. Burt explained to me that he needed to have men enough to work the sails and man all the guns at once.
El capitán Burt me explicó que necesitaba tener suficientes hombres para manejar las velas y encargarse de todos los cañones a la vez.
she laughed with wet eyes, "how can you be as wise as that, and yet not have sense enough to buy a decent hat?"
—se rió con los ojos humedecidos—. ¿Cómo puedes ser tan sabia y no tener suficiente sentido común para comprarte un sombrero decente?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test