Translation for "hatching" to spanish
Translation examples
In ovum exposure at a critical period for gonadal organogenesis provoked post-hatching effects in Caiman latirostris (Stoker et al., 2008).
La exposición del huevo en un período crítico para la organogénesis gonadal provocó efectos post-eclosión en el Caiman latirostris (Stoker et al., 2008).
The third and fourth batches will be delivered during the hotter summer months, therefore an increased loss of live chicks and a drop in the hatching rate can be expected.
Los lotes tercero y cuarto serán entregados durante los meses más cálidos del verano, por lo que se prevé un aumento de las pérdidas de pollitos vivos y una disminución de la tasa de eclosión.
Pimephales promelas: 5 day NOEC (hatch) = >4.6 mg/L (PFOS potassium salt)
Pimephales promelas: NOEC de 5 días (eclosión) = 4,6 mg/l (sal de potasio de PFOS)
Sublethal effects such as a reduction in hatching of eggs were noted at feeding rates >=50 mg PCP/kg diet (Stedman et al. 1980; Dorrestein and Zelle 1979).
Se observaron efectos subletales tales como la reducción en la eclosión de los huevos a una tasa de ingestión >=50 mg de PCP/kg en la dieta (Stedman et al., 1980; Dorrestein y Zelle, 1979).
Hatching rate was only affected at the highest dose (1 mg/L) with a 10 % reduction from controls.
La tasa de eclosión solo se vio afectada con la dosis más alta (1 mg/L) y mostró una reducción del 10% respecto del grupo de control.
(d) The period from July through September is the hatching season for marine loggerhead turtles (Caretta caretta) and green turtles (Chelonia mydas).
d) El período entre julio y septiembre es la estación de eclosión de la tortuga caguama (Caretta caretta) y la tortuga verde (Chelonya mydas).
And it looks like looks like a nest hatched here.
Y parece que ... Parece ... un nido eclosionó aquí.
Yes, we found a nest, and one of the creatures hatched.
Encontramos un nido. Uno de los huevos eclosionó.
When the butterfly hatches?
¿Cuando la mariposa eclosione?
Before it hatches!
¡Antes de que eclosione!
When the butterfly hatches, you'll see.
Cuando la mariposa eclosione, lo veréis.
- Doctor, please! 20 minutes to hatching. It was me!
Doctor, faltan 20 minutos para la eclosión.
I think you're going to be surprised when it hatches.
Te vas a sorprender cuando eclosione.
- Doctor, please, 20 minutes to red hatching.
- Doctor, por favor, 20 minutos para la eclosión.
Greeney: I THINK THIS IS HATCHED TODAY.
creo que este eclosionó hoy
- How is that possible? - Maybe one of those eggs hatched
Quizás uno de esos huevos eclosionó.
It was now close to hatching;
Estaba próximo a la eclosión;
But then it hatched, um … ahead of schedule.
Pero entonces uno de ellos eclosionó, hum…, antes de lo previsto.
It hatched normally, as you can see.
Como han podido ver, eclosionó normalmente.
They do not tend their own eggs, or manage their hatching;
—Ellos no atienden a sus propios huevos ni se encargan de la eclosión.
I would guess that shortly before hatching, the embryo becomes opaque.
Supongo que poco antes de la eclosión, el embrión se hace opaco.
“Why, that is very good,” Temeraire said. “When will it hatch?”
—Caramba, eso es estupendo —dijo Temerario—. ¿Y para cuándo la eclosión?
Mr. Carver, you are relieved of regular duty until the hatching;
Señor Carver, queda relevado de sus deberes habituales hasta la eclosión.
This was his home, the place of his hatching, his source, as rivers sprang from a glacier.
Era su hogar, el lugar de su eclosión, su fuente, como ríos que surgen de un glaciar.
“Have you any better sense of when we may expect the hatching?”
—¿Tiene alguna conjetura más precisa acerca de cuándo podemos esperar la eclosión?
The first documented, successful vertebrate reproduction in space involved mating and hatching Medaka fish eggs.
El apareamiento y la incubación de huevos del pez Medaka constituyó el primer caso documentado y positivo de reproducción de vertebrados en el espacio.
:: Sensitivity of molluscs to high carbon dioxide has been shown with effects of reduced growth, calcification and hatching and larvae recruitment success.
:: La sensibilidad de los moluscos a elevados niveles de dióxido de carbono se ha traducido en un menor crecimiento y calcificación de esos moluscos, y en una incubación y reclutamiento deficientes de larvas.
When technical HBCD was injected into the air cell of chicken eggs prior to incubation, a lowering of hatching success was observed at concentrations of 100 and 10,000 ng/g (Crump et al. 2010).
Cuando se inyectó HBCD técnico en la cámara de aire de unos huevos de gallina antes de la incubación, se observó una reducción de la viabilidad de los huevos a concentraciones de 100 y 10.000 ng/g (Crump y otros, 2010).
The focus of activity in this sector has been to provide agricultural and irrigation machinery and equipment, ground-spraying chemicals and animal vaccines, broiler and layer hatching eggs and day-old chicks, and to rehabilitate poultry production facilities.
La actividad más importante del sector ha consistido en proporcionar a los agricultores maquinaria y equipo agrícola y de regadío, productos químicos para pulverizar la tierra, vacunas para animales y huevos de incubación para producir aves de consumo y ponedoras y pollitos de un día, y en rehabilitar las instalaciones de producción de aves.
- Deliveries of poultry, chicks and eggs for hatching, imported from the Netherlands, Belgium and France, have had to be interrupted.
- Se ha interrumpido la llegada de cargamentos de pollos, polluelos y huevos de incubación importados de Holanda, Bélgica y Francia.
Women clearly make a considerable contribution to the rearing process; they are responsible to the tune of 90 per cent for monitoring incubation, 71 per cent for preparing the rearing chambers, 70 per cent for preparing the appropriate medium for the pupae, 69 per cent for preparing and cleaning the hatching chamber and 67 per cent for the hatching process.
El proceso de cría cuenta con un importante aporte de la mujer, cuya participación llega a 90% en la vigilancia de la incubación, a 71% en el arreglo de las cámaras de cría, a 70% en la preparación de un ambiente adecuado para las crisálidas, a 69% en la preparación y limpieza de la cámara incubadora y a 67% en el proceso general de incubación.
The 1989 diesel-oil spill from the Bahia Paraiso at Palmer Station illustrates the potential for high population mortality among marine life forms, especially when accidents of this magnitude occur at the peak of the hatching season.
El derrame de gasóleo del Bahía Paraíso en la Estación Palmer demuestra el potencial de alta mortalidad en la población de las especies marinas, en especial cuando ocurren accidentes de esta magnitud en plena temporada de incubación.
There is evidence in the scientific literature that petroleum hydrocarbons can have many adverse impacts on fish, including mortality, defects in reproduction such as reduced fertility and reduced hatching success, reduced growth rates, and reduced survival of eggs and juveniles.
Hay pruebas en las publicaciones científicas de que los hidrocarburos del petróleo pueden tener muchos efectos nocivos para los peces, entre ellos la mortalidad, defectos en la reproducción tales como una fertilidad reducida y la reducción del éxito en la incubación, tasas de crecimiento reducidas, supervivencia reducida de las huevas y de los alevines.
Moreover, the European Union is pleased to note that, in the course of the International Year of Biodiversity, equal attention has been given to the implementation of an ecosystem approach to the protection of habitats, including spawning and hatching zones, and to the effect on fish of underwater noise.
Además, la Unión Europea acoge con agrado que, en el curso del Año Internacional de la Diversidad Biológica, se haya concedido idéntica atención a la aplicación de un enfoque ecosistémico respecto de la protección de los hábitats, incluidas las zonas de desove e incubación, y a los efectos del ruido subacuático en los peces.
All phase IV hatching eggs reached the end of their production cycle in March 1999, and the cycle will recommence upon the arrival of phase V broiler hatching eggs. As fewer chickens are available for resale by their original purchasers on the open market, the price of poultry meat has risen higher than the earlier ID 1,800 per kg.
Todos los huevos para incubación de la etapa IV concluyeron su ciclo de producción en marzo de 1999 y el ciclo volverá a comenzar en cuanto lleguen los huevos para incubación de la etapa V. Como los compradores originarios tuvieron menos pollos para revender en el mercado abierto, el precio de la carne de pollo ha aumentado a más de 1.800 dinares por kilogramo, que era el precio alcanzado previamente.
After five weeks of incubation, the chicks start to hatch.
Tras cinco semanas de incubación, los pichones comienzan a romper el cascarón.
According to this, the pupal form has an 18-day incubation period before hatching into adult beetles.
Según esto, la forma de crisálida tiene un período de incubación de 18 días antes volverse escarabajo adulto.
Make the flowers grow. The hatching of the larvae.
Hace crecer las flores, la incubación de las larvas.
But something delayed their hatching.
Pero algo retrasó su incubación.
The hatching process itself has only rarely been captured on film.
El proceso de incubación en raras ocasiones ha sido filmado.
Was kept cold in an icehouse, causing a delay in the hatching of the june bugs.
Fué mantenido frío en una nevera, causando un retraso en la incubación de los insectos de Junio.
Soon as the Vashta Nerada hit their hatching cycle, they attack.
Tan pronto como la Vashta Nerada salió de su período de incubación, atacó.
- We missed the hatch.
- Perdimos la incubación.
For a helpless baby reptile, imprisoned in a leathery membrane inside a chalky shell, the process of hatching is a titanic struggle.
Para un reptil cachorro indefenso encerrado en una membrana coriácea dentro de una cáscara cretácea el proceso de incubación es una lucha titánica.
The young hatch in six to eight weeks.
La incubación dura de seis a ocho semanas.
Some factor may have held up the hatching of the monster far beyond the usual length of time such a hatching should have taken.
Algún factor debió retardar la incubación del monstruo más allá del tiempo normal que habría tardado ese tipo de incubación.
In the springtime, we plucked locusts and grasshoppers hatching in the fields.
En primavera cogíamos langostas y saltamontes durante su periodo de incubación en los campos.
Phobic vision of the hatching wasps, time-lapse machine gun of biology.
La visión fóbica de las avispas en incubación: ametralladora retardada de la biología.
They watched the wall of their booth, which reproduced the sight and thought of the hatching chamber.
Contemplaron la pared de la cabina, que reproducía la visión y el pensamiento de la cámara de incubación.
We talk about the monster hatching, but I don’t think the term is quite correct.
Además, está la incubación. Hemos dicho que el monstruo rompió el cascarón, pero no creo que ésta sea la expresión correcta.
The baby spiders would hatch after a while and eat me alive, from the inside out.
Más tarde, pasado el tiempo de incubación, las crías de araña salían del huevo y me devoraban vivo desde dentro.
A number of popular moving-picture films have shown the amazing phenomenon of the laying and hatching of the eggs of the sea turtle.
Una serie de películas populares mostraba el divertido fenómeno de la puesta e incubación de huevos de tortuga de mar.
All but about one per cent of the eggs hatch, and these are left behind when the horde departs from the incubator.
Todos los huevos dan su fruto, a excepción de unos pocos que son abandonados a su suerte cuando la horda deja los lugares de incubación.
They moved slowly across the forecourt, admiring the fish, talking of claret and mallard and the mayfly hatch, and Lovage said, 'There will be plenty for supper;
Pasearon lentamente por el antepatio, admirando la pesca, hablando del clarete, del pato real, y del período de incubación de la cachipolla. –Habrá de sobra para cenar;
It was implanted in you when it was fresh-hatched. It cannot grow.
Te lo implantaron recién salido del cascarón. No puede crecer.
I looked newly hatched, bewildered, without history.
Parecía recién salido del cascarón, perplejo, sin historia.
It was new-hatched, barely aware, when he came upon it.
Estaba recién salido del cascarón, apenas consciente, cuando Carnivore lo atacó.
they will have hatched and flown before we have even lit our furnaces, I dare say.
Seguramente ya habrán salido del cascarón y habrán volado cuando encendamos los hornos.
The young animals you see were introduced a few months ago, already hatched.
Los animales jóvenes que ven se agregaron hace unos meses, ya salidos del cascarón.
I stood blinking in the light like any newly hatched creature.
Permanecí de pie parpadeando bajo la luz como una criatura recién salida del cascarón.
Hundreds of newly-hatched chicks scuttled along the corridors, desperately cheeping.
Cientos de polluelos recién salidos del cascarón corrían por los corredores piando con desesperación.
The girls accept this truth and examine the newly hatched worms for signs of despair.
Las chicas aceptan esa verdad y examinan los gusanos recién salidos del cascarón en busca de señales de desesperación.
It was tiny, pale blue, a bird of Surt newly hatched and frail.
Era diminuta, de color azul pálido, un pájaro de Surt[12] recién salido del cascarón, sumamente frágil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test