Translation for "harvesting" to spanish
Harvesting
noun
Translation examples
noun
Post harvest management
Gestión después de la cosecha
Post harvest techniques
Técnicas posteriores a la cosecha
(d) Protect harvests.
d) Proteger las cosechas.
A harvest of thorns or of flowers.
Una cosecha de espinas o de flores.
· Storage and conservation of harvests.
la conservación de las cosechas;
Harvested (crude value)
Cosechas (valor bruto)
The impact of the loss of much of this year's wheat harvest and the harvests of vegetables and fruits will also have an impact.
El impacto de la pérdida de una gran parte de la cosecha de trigo de este año y las cosechas de hortalizas y frutas también tendrán su incidencia.
Early harvests are often bitter harvests.
Las cosechas tempranas suelen ser cosechas amargas.
Visits during harvest works
Visitas durante la cosecha
Tomorrow's harvest.
Mañana es la cosecha.
the delayed harvest.
la cosecha atrasada.
Joshua N. Harvest.
Joshua N. cosecha.
A full harvest.
Una cosecha completa.
Finish the harvest.
Terminen la cosecha.
Best harvest, sir! .
¡Excelente cosecha., señor!
"The Dread Harvest."
"La cosecha Dread".
Enjoy the harvest.
Disfruta la cosecha.
- And the harvest?
¿ Y la cosecha?
-For the harvest...
-Para la cosecha...
Then they will sing at the harvest, and the harvest will be heavy.
Entonces cantarán en la cosecha, y la cosecha será abundante.
Is this harvesting of ours;
¿Es esta nuestra cosecha?
But this was no harvest.
Pero aquello no era una cosecha.
This morning’s harvest.
La cosecha de esta mañana.
The harvest was ruined.
—La cosecha se ha perdido.
The failure of the harvests.
¿La pérdida de las cosechas?
Planting, harvesting
La siembra, la cosecha
The harvest will rot.
Las cosechas se pudrirán.
‘The Harvest Festival.’
—La Fiesta de la Cosecha.
“And the harvest worlds?”
—¿Y los mundos de cosecha?
The process has its enemies, but they will understand the importance of the undertaking when it comes time to harvest the fruits of reconciliation.
El proceso tiene sus enemigos, pero ellos comprenderán la magnitud del compromiso adquirido cuando los frutos de la reconciliación puedan ser cosechados.
The harvested vegetables are often sufficient in respect of providing for families, communities and the lunch programme.
Las verduras cosechadas a menudo son suficientes para proveer a familias, comunidades y el programa de almuerzos.
where U is the last unit of land harvested
donde U es la última unidad de tierra cosechada.
Low investment in warehouse facilities often results in high post-harvest losses.
Una escasa inversión en instalaciones de almacenaje a menudo da lugar a pérdidas elevadas de producto cosechado.
The principle in use is the need for good ventilation of the often wet-harvested maize.
Se aplica el principio de que es necesaria una buena ventilación del maíz cosechado que a menudo está húmedo.
(b) Vegetable products harvested or gathered in that country;
b) Productos vegetales cosechados o recogidos en el país;
Insecurity has also led to some crops not being harvested.
Debido a la inseguridad algunos cultivos no se han cosechado.
The repaying back of the loan is done in terms of bags of harvested products.
Los préstamos se amortizan con los productos cosechados.
The bananas are to be harvested.
Los plátanos están siendo cosechados.
They're freshly harvested.
Están recién cosechados.
No. No, they were just harvested.
No, solo cosechados.
The freshly harvested.
Los recién cosechados.
Millet harvested two years ago.
Maíz cosechado hace dos años.
Rice down there has been harvested.
Se ha cosechado arroz allí abajo.
-They've harvested everything.
- Han cosechado todo.
Have you planted rice and harvested it?
¿Has plantado y cosechado arroz?
You're about to be harvested.
Estás a punto de ser cosechada.
Someone has harvested those.
—Alguien ha cosechado esos.
on the new-harvested wheat
sobre el trigo recién cosechado.
Have you ever harvested?
—¿Has cosechado alguna vez?
They came to a cornfield that had still to be harvested.
Fueron a un maizal que todavía no había sido cosechado.
She and Michael had harvested the hay together.
Ella y Miguel la habían cosechado juntos.
"The Queen has been harvested," said Urubugala.
—La Reina ha sido cosechada —dijo Urubugala—.
Dry fields were harvested and bare.
Los campos secos habían sido cosechados y ahora estaban desnudos.
Harvested grain is held in unwalled villages;
El grano cosechado se guarda en aldeas indefensas;
“His plantation has never been harvested, has it?”
Su plantación nunca ha sido cosechada ¿verdad?
We will use the object you have already harvested.
—Usaremos el objeto que ya han cosechado ustedes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test