Translation for "harassing them" to spanish
Translation examples
The birds still harassed them, taking some saurian aggregate shape.
Las aves seguían acosándolos, adoptando una especie de forma sauria global.
Chaos horsemen had been harassing them constantly, nipping at their heels like packs of wolves.
Los jinetes del Caos habían estado acosándolos constantemente, mordisqueándoles los talones como manadas de lobos.
The mother continued to harass them, turning up at their door to descant on Annagret’s ingratitude, until she succeeded in trading her looks for drugs and lodging with a Polish carpenter who also used.
La madre siguió acosándolos, llamando a la puerta para sermonearlos sobre la ingratitud de Annagret, hasta que consiguió negociar un trueque con su belleza a cambio de drogas y se instaló con un carpintero polaco que también consumía.
Only a few miles from where Kang and his men lay in the long grass, waiting to ambush the goblins that had been following them and harassing them and killing them for months now, was a group of twenty draconian females.
A pocos kilómetros de donde ahora Kang y sus hombres permanecían tendidos bocabajo entre las hierbas a la espera de tender una emboscada a los goblins que llevaban meses persiguiéndolos, acosándolos y matándolos, los aguardaba un grupo de veinte hembras draconianas.
Are you proposing I do nothing but harass them?
—¿Estás proponiendo no hacer nada excepto hostigarles?
I can only harass them, not break you out.
Solo puedo aspirar a hostigarlos, no a liberaros.
A flock of wyrmen set out to harass them, carrying acid and drop-knives.
Una bandada de dracos, armados con cargas de ácido y cuchillos arrojadizos, fue enviada a hostigarlos.
Some went to Loyalist Kings or Queens counties on Long Island, though the Patriots would make occasional sweeps to harass them.
Algunos se trasladaron a los condados de Kings o Queens, situados en Long Island, donde predominaban las posturas leales a la Corona, aunque los patriotas de vez en cuando recorrían la zona para hostigarlos.
But after Eostre’s feast, he said, the Saxons would advance and he would let them come deep into Dumnonia without a battle, though he planned to harass them all the way.
Pero después de la fiesta de Eostre, añadió, los sajones avanzarían y les permitiría adentrarse en Dumnonia sin presentar batalla, aunque planeaba hostigarlos a lo largo de todo el camino.
Which meant the rebels could go by air—while they went at whatever pace mecheiti flesh and bone could sustain. The rebels could track them, harass them as they liked, on the ground and from the air.
Lo cual quería decir que los rebeldes podían volar, mientras que ellos iban a paso de mecheiti. Los rebeldes podrían seguir sus huellas y hostigarlos como quisieran, tanto por tierra como por aire.
Since De'Unnero had taken charge, the soldiers and monks had been given free rein to harass them, but now even the common Palmaris citizen thought nothing of hurling an insult, a ball of spit, even a rock, at the "foreigners."
Desde que De’Unnero había tomado posesión del cargo, los soldados y los monjes tenían mano libre para hostigarlos, pero incluso los ciudadanos comunes y corrientes de Palmaris insultaban, escupía y arrojaban piedras a los «extranjeros».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test