Translation for "gratings" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
A sorting grate with minimum bar requirements was recommended for the shrimp fishery in some specific areas.
Se recomendó la utilización de una rejilla de selección con requisitos de barras mínimas para la pesca del camarón en determinadas zonas.
It also recommends that the rules governing the medical examination of prisoners be amended to ensure that the examination is private and independent; that inmates are not examined by psychiatrists through security grates; and that health services for detainees be transferred from the Prison Service under the Ministry of Justice to the Ministry of Health.
Además, recomienda que se modifiquen las normas que rigen la presencia de dicho personal durante el examen médico de los reclusos, para que el examen sea privado e independiente; que los internos no sean examinados por psiquíatras a través de rejillas de seguridad; y que los servicios sanitarios para los reclusos se transfieran del Servicio de Prisiones, dependiente del Ministerio de Justicia, al Ministerio de Salud.
The resources requested under this heading provide for the replacement of defective piping and valves, heating and cooling coils; damaged or inefficient water supply fixtures with water-efficient bathroom fixtures; plumbing gratings, traps, vents; and fire suppression water systems and drainage systems throughout the complex;
Los recursos solicitados en esta partida permitirían la sustitución de tuberías y válvulas defectuosas; los serpentines de calefacción y refrigeración; los artefactos sanitarios dañados o que consumen demasiada agua por otros que economicen agua; rejillas y trampas de fontanería; sistemas de agua de extinción de incendios y sistemas de avenamiento en todo el complejo;
The resources requested would cover replacement of defective piping and valves, heating and cooling coils; damaged or inefficient water supply fixtures with water-efficient bathroom fixtures; plumbing gratings, traps, vents; fire suppression water systems; and drainage systems throughout the complex;
Los recursos solicitados permitirían sustituir las tuberías y válvulas dañadas; las serpentinas de calefacción y refrigeración; los artefactos sanitarios dañados o que consumen demasiada agua por otros que economicen agua; rejillas y trampas de fontanería; sistemas de agua de extinción de incendios y sistemas de drenaje en todo el complejo;
The provisions made under this heading relate to the replacement of defective piping, valves and heating and cooling coils; the replacement of damaged or inefficient water supply fixtures with water-efficient bathroom fixtures; and the upgrading of public bathrooms, plumbing gratings, traps, vents, fire-suppression water systems and drainage systems throughout the complex;
Los recursos solicitados en esta partida se utilizarán para sustituir las tuberías, las válvulas y los serpentines de calefacción y refrigeración defectuosos, para cambiar los accesorios sanitarios dañados o los que consumen demasiada agua por otros que economicen agua, y para mejorar el estado de los baños públicos, las rejillas, los sifones y los tubos de fontanería, los sistemas de extinción de incendios que funcionan con agua y los sistemas de avenamiento de todo el recinto;
(f) Whether the practice of psychiatrists examining inmates through security grates has been halted;
f) Se ha puesto fin a la práctica de que los psiquiatras examinen a los presos a través de rejillas de seguridad;
Additional measures include a requirement to use the Nordmore Grate in shrimp fisheries, and toggle and chain regulations for east coast shrimp trawls.
Entre las medidas adicionales adoptadas a ese fin figuran la obligación de utilizar la rejilla de Nordmore en la pesca del camarón, y el establecimiento de reglamentaciones relativas a los intercaladores y cadenillas de las redes de arrastre utilizadas en la costa nororiental.
Grate's bolted shut.
La rejilla esta atornillada.
The grate again.
La rejilla de nuevo.
Set up over the grate.
Colocad la rejilla.
Put back the grating.
coloque Ia rejilla.
Take down the grate.
Baja la rejilla.
Hey, clean that grate.
Oye, limpia esa rejilla.
Open this grating.
Abre esta rejilla.
Let's check the grating.
Miremos la rejilla.
D' you have a grate?
¿Tiene una rejilla?
What about the grates?
¿Y las rejillas?
Everything down the grate.
Todo por la rejilla.
She’s a gutter with no grate.
Es como una cloaca sin rejilla.
It fall through the grate.
Se le cae la rejilla.
We have to find that grate.
Tenemos que encontrar la rejilla.
O’Brien lifted the grating.
O’Brien levantó la rejilla.
There was a poker lying in the grate.
Había un atizador apoyado en la rejilla.
The floor was a metal grate.
El suelo era una rejilla metálica.
I will replace the grate.
Volveré a colocar la rejilla.
They came to a slatted grate.
Llegaron a una rejilla de tablillas.
noun
According to the judge, the methods of torture include practices such as hanging and beating while hung on a metal grate; food deprivation; night-time interrogation; threats of execution and mock executions; use of gas masks on the face of a detainee with the intention to restrict breathing; pulling out of pubic hair; and pain-inducing tight handcuffing.
Según el magistrado, los métodos de tortura incluyen prácticas como la de colgar a los detenidos y golpearlos mientras están suspendidos de una reja de metal; la privación de alimentos; los interrogatorios nocturnos; las amenazas de ejecución y las ejecuciones simuladas; la colocación de máscaras de gas para impedir la respiración; la extracción del vello púbico; y la colocación de esposas con el fin de causar dolor.
Check out that grate.
Mira esa reja.
- There's a grate!
- ¡Hay una reja!
Pull this grate off.
Tire de la reja.
Hold the grate!
¡Agarra la reja!
The grating was broken.
La reja estaba rota.
Unlock that grate.
Abre esa reja.
They welded the grate shut.
Soldaron la reja.
- Yeah, open the grate.
- Sí, abre la reja.
- Remove the grating.
- Retire la reja.
The grate's too small.
La reja demasiado chica.
I went from grating to grating until I reached Miguel Aparecido’s cell.
Fui de reja en reja hasta la celda de Miguel Aparecido.
The grating pushed outward.
Empujó la reja hacia fuera.
The grating is gone, Bwana.
– La reja ha desaparecido, Bwana.
He pressed something down through the grating.
Él introdujo algo por la reja.
It was covered by a metal grating.
La puerta estaba cubierta por una reja de metal.
The grate had been horribly bent.
La reja estaba terriblemente deformada.
Then he grabs the grate and shakes it.
Entonces agarra la reja y la sacude—.
My shackled wrists seized the grating.
Mis manos encadenadas asieron la reja.
noun
The boat landing and access ladder were blown off, bracing and supports were twisted, separated and displaced, piping and gratings were damaged and the emergency shutdown system and other equipment were damaged or destroyed.
El embarcadero y la escalera de acceso quedaron destruidos, las armaduras y soportes retorcidos, arrancados y desplazados, las tuberías y enrejados quedaron deteriorados y el sistema de interrupción de emergencia y otro equipo sufrieron daños o quedaron destruidos.
Okay, well, let's get this safety grating off.
De acuerdo, bueno, quitemos el enrejado de seguridad.
I'm gonna take them and tie them on that grate over there.
Voy a atarlas a aquel enrejado.
You know, your voice is just about as grating as this.
Usted sabe, tu voz es casi tan enrejada como esta.
He's lying on a grate on a landing.
Está tumbado sobre un enrejado.
All the other ways in are grated off.
Todas los otros caminos están enrejados.
"Then she seized Hansel with her shrivelled hand, "carried him into her little stable... and locked him in behind a grated door."
"Entonces tomó a Hansel con su mano arrugada lo llevó a su pequeño establo y lo encerró tras una puerta enrejada".
She setherself down on the grated landing. “Commander?”
Pisó el rellano enrejado. —¿Comandante?
“Oh, damn, we’re not even at the grating yet.
—¡Maldición! Ni siquiera hemos llegado al enrejado.
    Ted was looking earnestly at the black grating of the intercom.
Ted miraba fijamente el enrejado negro del intercomunicador.
Lamplight and a dark face appeared at the grating.
Apareció la luz de una linterna y una cara morena se asomó al enrejado.
We came to a locked grating and felt a soft pulse of air.
Llegamos a un enrejado y noté un suave soplo de aire.
and the same grated window looked down upon him from the Buytenhof;
y la misma ventana enrejada le miraba desde lo alto de la Buytenhoff;
She ran up the stairs so as to not hear the click of the grated gate.
Corrió arriba para no oír el chasquido de la puerta enrejada.
Kalten squinted up at the iron-grated window high in the wall.
Kalten miró con los ojos entrecerrados la abertura enrejada que había en lo alto.
Damen stopped, unseen in the shadowed space behind the door grating.
Damen se detuvo, oculto entre las sombras que había tras la puerta enrejada.
noun
bars and grates.
Barrotes y verjas.
Close it! Close the grate!
¡Cerrad la verja!
I will cheese-grate your ass through this fence.
Te rayaré el trasero con la verja.
And he removed the grating, and Effi jumped down.
Cuando el coche paró, quitó la verja y Effi saltó.
And Pans had the action "Pots" where if it asked for to deliver the tachos, pans and gratings. Stanley Baldwin not it delivered the gate of it, but the majority of the people delivered everything what it had in metal.
A todo el mundo se le pidió sus cacerolas, sartenes y verjas de hierro y aunque Stanley Baldwin no cedió sus puertas, la mayor parte de la gente dio todo el metal que pudo
The iron gates grated open.
Se oyó el chirriar de la verja de hierro.
The windows low down beneath the grates.
Las ventanas cerradas detrás de las verjas.
they had often exchanged insults through the grating.
frecuentemente habían intercambiado insultos a través de la verja.
The iron grating was very old and half-covered with wisteria.
La verja era muy vieja y estaba a medias cubierta con una glicina.
Fache motioned toward the floor at the base of the grate.
Fache le señaló la base de la verja con un movimiento de cabeza.
the grating which blew blasts of frigid air up your legs;
y las verjas que soplaban hálitos helados en las ateridas piernas;
The grating wouldn't stop him even if we did repair it...
La verja no lo detendría aunque la reparásemos… No sé de nada que pueda detenerle.
dock and fennel - mortified by winter - sprouted from shattered gratings.
romaza e hinojo -mortificados por el invierno- brotaban de ruinosas verjas.
I hold the grating in clenched hands, though my head swims.
Yo me agarro con fuerza a la verja, aunque la cabeza me da vueltas.
No doubt John Thomas would be vexed but in the meantime here was an opening through the grating.
Sin duda John Thomas se enfadaría…, pero entre tanto aquí había un paso a través de la verja.
noun
Fluidised bed combustors where waste is incinerated in a bed of inert material, (e.g., sand or ash) on a grate or distribution plate, which is fluidised with air.
Los quemadores en lecho fluido donde los desechos son incinerados en un lecho de materia inerte, (por ejemplo, arena o cenizas) en una parrilla o una placa de distribución, que se fluidiza con aire.
Semi-dry process: Dry raw meal is pelletised with water and fed to a travelling grate preheater prior to the rotary kiln or in some cases, to a long kiln equipped with internal cross preheaters.
Proceso semiseco: la harina cruda seca se granula con agua y se introduce en un precalentador de parrilla móvil previo al horno rotatorio o, en algunos casos, en un largo horno equipado con precalentadores internos cruzados.
In a typical incinerator, refuse is fed into the combustion chamber and placed on a grate that moves the waste through the combustor, mixing the waste thoroughly with the hot air to ensure effective combustion.
En un incinerador típico, los desechos se introducen en la cámara de combustión y se colocan en una parrilla que mueve los desechos a través del quemador, mezclando totalmente los desechos con el aire caliente para asegurar una combustión efectiva.
Special technology incinerators include very low technology drum type, grate type, or muffle type furnaces.
Los incineradores con tecnología especial son hornos cilíndricos, de parrilla o de mufla con tecnología de muy bajas emisiones.
Semi-wet process: Raw slurry is first dewatered in filter presses. The resulting filter cake is either extruded into pellets and fed to a travelling grate preheater or fed directly to a filter cake drier for (dry) raw meal production prior to a preheater/precalciner kiln.
Proceso semihúmedo: en primer lugar se deseca la pasta de crudo en prensas de filtros; la torta de filtro resultante es extruida en gránulos e introducida en un precalentador de parrilla móvil o introducida directamente en un secador de tortas de filtro para la producción de harina cruda (seca) previa a su introducción en un horno precalentador/precalcinador.
Mr. Rodríguez Parrilla (Cuba) (spoke in Spanish): I am very grateful for the words of the 13 speakers who have spoken at this afternoon's unexpected meeting.
Sr. Rodríguez Parrilla (Cuba): Agradezco mucho sus palabras a los 13 oradores y a las delegaciones presentes en esta imprevista sesión vespertina.
Biomass (mech. stokers, mech. grates, mech. ash, etc.)
Biomasa (alimentadores mecánicos de hogares, parrillas mecánicas, descargadores mecánicos de cenizas, etc.)
FBC have a bed of inert material which is agitated or "fluidised" by preheated air injected through a porous plate or grate from below.
La combustión en lecho fluido consiste en un lecho de materia inerte que es agitado o "fluidizado" por medio de aire precalentado inyectado mediante una placa porosa o una parrilla desde abajo.
Bypass dust: Dust discarded from the bypass systems of the suspension preheater, precalciner and grate preheater kilns, consisting of fully calcined, kiln feed material.
Polvo desviado: Polvo desechado de los sistemas de derivación de los hornos de precalentamiento de la suspensión, de precalcinación y de precalentamiento de parrilla; está formado por material de alimentación del horno completamente calcinado.
Then you put peels aside for grating and you whip the cream.
A continuación, poner a un lado las conchas a la parrilla, y batir la crema.
You talking about that grate right there?
¿Estás hablando de esa parrilla por allá?
The stakes, the grates, the funnels?
¿Las palas, las parrillas y los fuelles de cuero?
There was a pile of letters in the grate in her sitting room, still smouldering.
Había una pila de cartas en la parrilla de su salón, todavía humeantes.
I needed a child to reach in the grate and clean out the clinker.
La necesitaba para llegar a la parrilla y limpiar la escoria de hulla.
And I cleaned out grates and things.
Y yo limpiaba parrillas y otras cosas.
If the gloves melted, there would be residue On the underside of the grate.
Si los guantes ardieron, debería haber residuos en la parte inferior de la parrilla.
The boy, he dropped down the grate there like a sack of potatoes.
El muchacho, se dejó caer de la parrilla no como un saco de patatas.
"No, I'm going to continue "to live on the grate in my box.
"No, voy a seguir viviendo en la parrilla de mi caseta."
I'm talking about that grate right there.
Estoy hablando de esa parrilla por allá.
The fire was behind the bars of a grate.
El fuego estaba detrás de la parrilla de una chimenea.
A fire burned quietly in the grate.
Un fuego quemaba quietamente en la parrilla de hogar.
Martha began to rub her grate again.
Martha siguió restregando la parrilla.
He poked the charcoal in the hibachi with the edge of the grate.
Atizó el carbón en el Hibachi con el borde de la parrilla.
The fireplace grate held the remains of a wood fire.
En la parrilla de la chimenea había restos de fuego de leña.
    "There was a big fire burning in the grate," explained T.
—Ardía un gran fuego en la parrilla —explicó T.
Charlie heard air hissing up through the grates.
Charlie oyó el aire silbar a través de las parrillas.
She’d place the twigs in the grate and they’d be dry as bone.
Luego las colocaría sobre la parrilla, donde quedarían secas como huesos.
the smokeless fuel in the grate gave off carbon monoxide.
el combustible sin humo de la parrilla desprendía monóxido de carbono.
The book was mutilated with a sharp instrument before it was tossed into the grate.
El libro fue mutilado con un instrumento cortante antes de echarlo en la parrilla.
I'm going to try the grate again.
Voy a intentar el emparrillado otra vez.
And in the grate were the identical four knobs of coal I had carefully spilt there.
Y en el emparrillado estaban los cuatro montoncitos de carbón que había separado cuidadosamente.
Next I put a shovelful of coal on the fire and managed to spill four knobs into the grate.
A continuación eché una paletada de carbón en el hogar y me las compuse para formar cuatro montones en el emparrillado.
Other officers followed him before someone thought to rig the hawser with a traveler, a piece of grating upon which the men could perch and at least save their legs and bottoms from the coral.
Otros oficiales lo siguieron antes de que a alguien se le ocurriera colocar un llamado traveler, un trozo de emparrillado en el cual los hombres se podían situar para protegerse por lo menos las piernas y el trasero de la aspereza del coral.
An oily river poured through an access tunnel and manholes and began to rise through the floor gratings of the engine room. The struggling engine crew slid on the oilslicked decks like circus clowns taking pratfalls. More water gushed in, surged around the undamaged empty fuel tanks on the port side, and buoyed them up like soap bubbles.
Ríos grasientos viajaron por las tuberías y emergieron por el suelo emparrillado de la sala de máquinas. Los hombres resbalaban por las cubiertas a causa de la grasa. El agua también se acumuló en los depósitos vacíos de babor.
In the chimney corner was a fire-grate with a fluted semicircular back, having urns and festoons cast in relief thereon, and the chairs were of the kind which, since that day, has cast lustre upon the names of Chippendale and Sheraton, though, in point of fact, their patterns may have been such as those illustrious carpenters never saw or heard of.
En el rincón de la chimenea había un emparrillado con una pantalla de chapa acanalada y semicircular adornada con urnas y guirnaldas en relieve; las sillas eran de un estilo que desde entonces ha dado fama a los nombres de Chippendale y Sheraton, aunque es muy posible que estos ilustres carpinteros no hubieran visto nunca —ni oído hablar— de tales dibujos.
Becoming aware of this momentary perceptiveness in himself, a perceptiveness based on no acknowledged powers of reason, Jimmy asked himself how many other such abilities had died out since man began to cultivate his intellect, and whether, especially, the increasingly intense study of man as a psychosomatic unity had not—like the sunbeam which puts out a fire in a grate—damped down those same delicate effects it had set out to investigate.
Dándose cuenta de esta momentánea perceptividad en sí mismo, una perceptividad basada en poderes de raciocinio no conocidos, se preguntó Jimmy cuántas otras habilidades de esta clase habían muerto desde que el hombre empezara a cultivar su intelecto y si, especialmente, el creciente estudio intenso del hombre como una unidad psicosomática no había estropeado —como el rayo de sol que apaga el fuego de un emparrillado— esos mismos delicados efectos que trataba de investigar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test