Translation for "gingerly" to spanish
Gingerly
adjective
Similar context phrases
Translation examples
What is happening on Guam also makes a mockery of those who made the ultimate sacrifice for the peace that we are rather gingerly maintaining today - gingerly, because of the greed of this Government of the few, by the few, for the few.
Lo que sucede en Guam también es una burla a los que hicieron el sacrificio máximo por la paz que mantenemos cautelosamente, cautelosamente debido a la avaricia de este Gobierno de la minoría, para la minoría, por la minoría.
I had always treated her so gingerly, like she was some kind of fragile thing. Now, even though she's pregnant, it's like she's unbreakable.
Quiero decir, siempre la traté tan cautelosamente como si fuera algo muy frágil y ahora, a pesar de estar embarazada, está está como inquebrantable
In fact, she was walking a little gingerly.
De hecho, andaba un poco cautelosamente.
I have to do it very gingerly.
Tengo que hacerlo muy cautelosamente.
[AG/CC] We'd like you to drive gingerly up to the ALSEP area there.
[AG/CC]Nos gustaría que conduzca cautelosamente hasta la zona de ALSEP.
Gingerly, she did so.
Cautelosamente, ella lo hizo.
   Gingerly, he tasted a finger.
Se lamió un dedo cautelosamente.
I gingerly stepped into the water.
Entré cautelosamente en el agua.
He pushed open one of the doors gingerly.
Abrió cautelosamente una de ellas.
He gingerly licked one or two.
Lamió una o dos cautelosamente.
adjective
The mech was slow, gingerly.
El mecánico era lento, cauteloso.
Gingerly, Isaac plucked the crumpled paper from it.
Cauteloso, tomó el trozo de papel.
At last, gingerly, she began to think.
Por fin, de un modo cauteloso, se puso a pensar.
Gingerly, Jack opened the door a crack.
Jack abrió cauteloso una rendija de la puerta.
He picked it up gingerly and put it on his desk.
La cogió cauteloso y la posó en la mesa.
He put out a gingerly, trembling hand.
Tendió hacia ella una mano temblorosa y cautelosa.
Gingerly, with some distaste, he sat on the stained mattress.
Cauteloso y con algo de desagrado, se sentó sobre el colchón mugriento.
Philip got gingerly to his feet, feeling weak.
Philip se incorporó cauteloso, con una gran sensación de debilidad.
I sat down gingerly at one of these, hoping that nobody was watching.
Me senté cautelosa ante uno con la esperanza de que nadie me prestara atención.
Stay off from gingerly lobed and delicately whorled ones.
Mantente alejado de las que tengan lóbulos cautelosos y delicadamente ahusados.
adverb
Charlie sat down gingerly.
Charlie cogió uno con tiento—.
I held the paper gingerly to my nose.
Me acerqué el papel a la nariz con tiento.
I had a theory and I was gingerly feeling my way.
Tenía una teoría y avanzaba a tientas.
Edmund reached out gingerly and pushed the door open.
Edmund se acercó con mucho tiento y abrió la puerta de un empujón.
Robie raced to her and gingerly turned her over.
Robie corrió hacia ella y le dio la vuelta con mucho tiento.
She knelt down beside him again and touched his chest gingerly.
Hincó de nuevo la rodilla en el suelo al lado de él y con tiento le tocó el pecho.
She glared back and gingerly touched her face but said nothing.
—dijo él, y ella le lanzó una mirada asesina mientras se palpaba con tiento la cara, aunque no dijo nada.
I gingerly extracted those from the xitli, and set them to dry on a piece of bark paper.
Con mucho tiento los extraje del xitli y los puse a secar en una hoja de papel de corteza.
Schmidt removed the towel, gingerly took the sharp blade by its tip and held it up.
Schmidt retiró la toalla, cogió con tiento la afilada hoja por la punta y la levantó.
Oberstadt reached toward the towel and gingerly took up a blackened shred of cloth. "Finally this."
—Oberstadt se inclinó sobre la toalla y con tiento cogió un jirón de ropa calcinado—. Y finalmente esto.
Gingerly, he eased himself down beside her and stroked her shaking shoulders.
Tímidamente, se sentó junto a ella y le acarició los hombros temblorosos—.
‘Oh, come on, Sam,’ began Archie gingerly. ‘Give the lad a break.’
—Vamos, Sam —empezó Archie tímidamente—, no te pongas tan duro con el muchacho.
“Ask your questions,” she said to the officer who stepped gingerly towards her. “I’ll answer everything.”
—Pregunte —le dijo al policía que se acercó a ella tímidamente—, responderé a todo.
Gingerly, Nate dropped into the rubber craft, adjusted his oars, and set out for shore.
Nate, tímidamente, descendió a él, acomodó los remos y partió hacia la costa.
Edging gingerly to the west, they returned to Nome River and again found only disappointment.
Desviándose tímidamente hacia el oeste, volvieron al río Nome y, una vez más, sólo hallaron desencanto.
Autje gingerly suggests that we now list the pros and cons for leaving, and the others agree.
Autje sugiere tímidamente que enumeremos ahora los pros y los contras de irse, y las demás se muestran de acuerdo.
Gingerly, she reached for the centuries-old weapon, curling her fingers around the hilt.
Tímidamente, ella estiró la mano hacia la vieja arma centenaria, sus dedos curvándose alrededor de la empuñadura.
I never thought I would see it again, he wheezed, and gingerly reached out and took a tiny pink foot in his hand.
—Ya creía que jamás volvería a ver eso —jadeó. Tímidamente, alargó una mano para coger el piesecito rosado.
he asked, and when Uncle Tromp nodded, he gingerly reached out and traced the author's name with his fingertip: The Reverend Tromp Bierman'.
—preguntó. Como el tío Tromp asintiera, alargó tímidamente una mano y rozó el nombre del autor con la punta de un dedo: Reverendo Tromp Bierman.
adjective
Gingerly, he picked his way down the stone steps.
Cuidadoso, descendió los escalones de piedra.
A lot of things hurt in Erika, and she moves cautiously, gingerly.
Erika siente dolores por todas partes y, cuidadosa, evita hacer movimientos bruscos.
Back in the pens, once the herd was gathered, the men gingerly and methodically guided the calves into a separate gated area.
De vuelta en los corrales, una vez reunido el rebaño, los hombres guiaron cuidadosa y metódicamente los terneros hacia una zona separada.
With gingerly care, Slovik extracted the books, wiped them just enough to find out what they were about. "No porn, Jerry," he said at last.
Con movimientos cuidadosos, Slovik retiró los libros, y los limpió lo suficiente para saber qué eran. —No hay pornografía, Jerry —dijo finalmente—.
Philip leads the group down a rocky slope on the north edge of the interchange, each of them descending the hill gingerly, careful not to slip on the wet pea gravel.
Philip guía al grupo para que desciendan por una pendiente rocosa en el extremo norte del intercambiador. Bajan la cuesta con paso ligero y cuidadoso, procurando no resbalar en las piedrecillas mojadas. Brian cierra el grupo;
He usually gave a stiff, supercilious nod to the sots at the bar, unless they happened to be guests of the hotel, in which case he would pause a moment, extend three fat little fingers with blue veins and then, with a swirl of his mustache and a gingerly, creaky pirouette, he would whisk away.
Solía saludar desdeñosamente con la cabeza a los borrachínes del bar, excepto si eran huéspedes del hotel, en cuyo caso se detenía un momento, extendía tres gordos dedos con venas azules y, retorciéndose el bigote, con una cuidadosa y chasqueante pirueta, se iba rápidamente.
Huck felt that a silence was going to ensue—a thing still more awful than any amount of murderous talk; so he held his breath and stepped gingerly back; planted his foot carefully and firmly, after balancing, one-legged, in a precarious way and almost toppling over, first on one side and then on the other.
Huck comprendió que iba a seguir un silencio aun más medroso que cien criminales coloquios: así es que contuvo el aliento y dio un paso hacia atrás, plantando primero un pie cuidadosa y firmemente, y después manteniéndose en precario equilibrio sobre el otro y estando a punto de caer a la derecha o la izquierda.
adverb
Their eyes bulging, the slaves accepted the reins gingerly and fearfully, and held them at arm's length. "Be not afraid," I told the men.
Con los ojos a punto de salírseles de las órbitas, los esclavos aceptaron las riendas con cautela y temor y las sostuvieron con los brazos muy separados del cuerpo. -No temáis nada -les dije a aquellos hombres-.
His heart sinking, Vylander gingerly tested the controls. His breath quickened and a growing dread mushroomed inside him. “The prop blade ripped through the fuselage,” Hoffman reported.
Con el corazón oprimido, Vylander comprobó ansioso los instrumentos. Se le aceleró el pulso, y un temor cada vez más profundo comenzó a apoderarse de él. —La paleta de la hélice ha atravesado el fuselaje —informó Hoffman—.
These were used to construct a tripod and hoist arrangement similar to what they had used before — very gingerly, since the pieces had to be lifted into position for lashing and the old prejudice against having solid objects overhead was present in full force.
Construyeron un trípode y una cabria similares a los que ya habían usado, actuando con mucha cautela, pues era preciso levantar las piezas para sujetarlas y el viejo temor a permanecer debajo de objetos sólidos había recobrado toda su fuerza.
He wore a velvet frock coat, which Bertold gingerly helped him out of, gold epaulettes, a waistcoat with two rows of jewel-studded buttons, snug white breeches with braid down the side and silk knee-length stockings.
Llevaba una levita de terciopelo que Bertold tomó con delicado temor, unas charreteras doradas, un chaleco con dos hileras de botones de pedrería, unos pantalones blancos ceñidos con franjas al costado y calzas finas hasta la rodilla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test