Translation for "get chilly" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Now it's getting chilly here.
Empieza a hacer frío aquí.
It is getting chilly outside. Duke!
Está empezando a hacer frío afuera. ¡Duke!
It's starting to get chilly.
Esta empezando a hacer frío.
Thank you, Perry. Getting chilly out there.
Está empezando a hacer frío ahí fuera.
It's getting chilly out here. Shall we go?
Empieza a hacer frío. ¿Nos vamos?
It can get chilly.
Va a hacer frío.
My, but it's getting chilly.
Um, está empezando a hacer frío.
Uh, it might get chilly.
Puede hacer frío.
It starts to get chilly.
Empieza a hacer frío.
Might get chilly on the way back.
Puede hacer frío de regreso.
It was getting chilly and the boy was shivering.
Empezaba a hacer frío y el muchacho tiritaba.
“It’s getting chilly out here.”
—Empieza a hacer frío aquí fuera.
The nights are beginning to get chilly now, Dad.
—Ahora ya comienza a hacer frío por las noches, papá.
If it isn't getting chilly, la - call me feverish.'
Llamadme febril si no comienza a hacer frío.
Especially if I were to fall in love with you at the same time.” It was getting chilly.
Sobre todo si yo también me enamorara de ti. —Estaba empezando a hacer frío.
I think we’d better get inside. It’s getting chilly.’
Creo que será mejor que entremos, empieza a hacer frío.
At a quarter past nine I said, It’s getting chilly. Ilana said, Yes.
A las nueve y cuarto dije: «Está empezando a hacer frío». Ilana dijo: «Sí».
I screwed the long frosted bulbs back into the heater and replaced the grille and put the stethoscope back in my suitcase. The evening was getting chilly.
Enrosqué nuevamente las bombillas en su lugar, coloqué la rejilla y guardé el estetoscopio en la maleta. Empezaba a hacer frío.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test