Translation for "garrison" to spanish
Garrison
verb
Similar context phrases
Translation examples
Training in military garrisons
Formación en guarniciones militares
:: Support for brassage centres (and long-term garrisons)
Apoyo a los centros de clasificación (y guarniciones a largo plazo)
The town resembled a military garrison;
La ciudad parecía una guarnición militar;
Thereupon the garrison was removed to Garsila.
Después de este incidente, la guarnición fue trasladada a Garsila.
Given that he was a prosecutor in the Krasnorechensk garrison, his case could not be examined by the Military Court of that garrison, pursuant to the provisions of the Criminal Procedure Code.
Habida cuenta de que el autor era fiscal de la guarnición de Krasnorechensk, el Tribunal Militar de esa guarnición no podía conocer de su causa, atendiendo a lo dispuesto en el Código de Procedimiento Penal.
When an Argentine military garrison had been sent to the Falkland Islands in 1832, the United Kingdom had immediately protested and expelled the garrison.
En 1832, cuando la Argentina envió una guarnición militar a las Islas Falkland, el Reino Unido protestó de inmediato y expulsó a dicha guarnición.
There are currently about 840 individuals held prisoner in the Semizovac Garrison.
En la actualidad hay unos 840 prisioneros en la guarnición de Semizovac.
Moreover, Macao residents or other persons not of the Macao Garrison involved as defendants in the criminal cases of members of the Macao Garrison under the jurisdiction of the military judicial organs shall be tried by the courts of the Macao SAR (article 20 of the Garrison Law).
Además, los residentes de Macao u otras personas que no pertenezcan a la guarnición en Macao y que tengan la calidad de acusados en procesos penales contra los miembros de la guarnición en Macao con arreglo a la jurisdicción de los órganos judiciales militares serán procesados por los tribunales de la RAE de Macao (artículo 20 de la Ley de la guarnición).
Establishment of child protection units in the garrisons of the country
Se crearon centros de protección de la infancia en las guarniciones del país;
"The Black Garrison."
'La guarnición negra'.
They're from the Garrison -- my old Garrison.
Son de mi guarnición... mi antigua guarnición.
william lloyd garrison.
Guarnición William Lloyd
- In a garrison?
- ¿En una guarnición?
- Deraa is garrisoned.
- Deraa tiene guarnición.
- An entire garrison?
- ¿Toda una guarnición?
Three, a garrison.
Tres, una guarnición:
The garrison remains.
Quedó una guarnición.
To the garrison!
¡A la guarnición!
The garrison surrounded.
La guarnición rodeada.
Because the garrison was a garrison of men!
¡Porque la guarnición era una guarnición humana!
Is there a garrison there?
- ¿Hay allí guarnición?
What of her garrison?
¿Qué hay de su guarnición?
Posted? As in 'garrisoned'?
–¿Le destinaba? ¿Como a una guarnición?
The garrison will be thinned.
La guarnición estará debilitada.
It is well garrisoned.
Sus guarniciones son buenas.
The garrison is strong.
La guarnición es poderosa.
They have a garrison there.
Allí hay una guarnición.
Not the garrison, however;
En cambio, la guarnición no;
Several of our key staging posts are refusing to garrison our men, or feed or water them.
Varios de nuestros puntos clave se niegan a guarnecer a nuestros hombres, o a alimentarlos o dales agua.
Japs can't afford the men to keep a garrison in each town.
Los japoneses no tienen suficientes hombres para guarnecer todos los pueblos.
With things going so good in Normandy, we're gonna stay right here and garrison Rome.
Ya que las cosas van tan bien en Normandía... nos quedaremos aquí a guarnecer Roma.
Lord Bolton will garrison here until we return.
Lord Bolton se guarnecerá aquí hasta que regresemos.
“They can’t surely garrison both walls,”
—No pueden guarnecer ambas murallas, ¿no?
"One legion to garrison one area," the General went on.
–Una legión para guarnecer cada zona -continuó diciendo el general.
As you can see for yourself, I and my men have been sent to garrison Dumfries.
—Como puede ver, mis hombres y yo hemos sido enviados para guarnecer Dumfries.
‘You think they won’t garrison Galicia?’ Vivar was stubborn in his refusal to wait.
—¿Acaso cree que no van a guarnecer Galicia? —Vivar se mostraba pertinaz en su negación a esperar.
He received a glance of contempt, nothing moreOne legion to garrison one area,“ the General went on.”
Recibió una mirada de desprecio, nada más. –Una legión para guarnecer cada zona -continuó diciendo el general.
You have wasted all your strength, and now I must dilute my own to garrison your towns, your fortresses.
Ha dilapidado todas sus fuerzas y ahora tengo que debilitar las mías para guarnecer sus ciudades y sus fortalezas.
The five least experienced will have to stay to garrison western Macedonia three in Apollonia, two here.
Las cinco con menos experiencia tendrán que quedarse para guarnecer el oeste de Macedonia: tres en Apolonia y dos aquí.
“You will take the regiment’s guns and three hundred men and garrison the north gate,” Dodd ordered Joubert.
Usted tomará los cañones del regimiento y trescientos hombres y guarnecerá la puerta del norte —le ordenó Dodd a Joubert.
Planet after planet must be attacked, reduced, and garrisoned, so that the foe always fought off balance, on the defensive.
Había de atacarse planeta tras planeta, teníamos que reducirles y guarnecer cada nuevo mundo para que el enemigo siempre estuviera a la defensiva.
noun
The tribune Marcus Aulus will be the new commander of this garrison. And you, Gaius, will be his right-hand man.
El tribuno Marco Aulo será el nuevo comandante del presidio y tú serás su mano derecha a partir de ahora.
His approach is undermining the security of the garrison.
Su presencia está comprometiendo la seguridad del presidio.
If you join the Garrison Regiment, then I will too.
Si vas al presidio, yo también iré.
The Garrison Regiment, which reinforces the walls and protects each city!
¡Pueden ser colocados en los muros y proteger las ciudades como miembros del presidio! o
I am Garrison Officer Lui Jianxing.
Soy el Guardia de Presidio Lui Jianxing.
You can see what remains of the garrison in Armeria, who we managed to free.
Ya veis lo que ha quedado del presidio de Armería, que conseguimos recuperar.
The officials in charge of the garrison were part of the problem, as they lent the services of their soldiers to the white settlers.
Los oficiales a cargo de los presidios eran parte del problema, porque ponían sus soldados al servicio de los colonos blancos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test