Translation for "future looked" to spanish
Translation examples
(d) Keynote address entitled “Safeguarding our future: looking back, moving forward, creating the future we want”. Plenary session of International Conference on Population and Development at Cairo, September, 1994.
d) Discurso inaugural titulado "En salvaguardia de nuestro futuro: mirada hacia atrás, mirada hacia adelante, creación del futuro que queremos", plenario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, El Cairo, septiembre de 1994.
~ Look into our eyes, you can see the future. Look into our eyes, we can see your soul ~
Mirad en nuestros ojos, podreis ver el futuro Mirad en nuestros ojos, podremos ver tu alma
If you want to see the future, look up.
Si queréis ver el futuro, mirad hacia arriba.
He stressed that, for the UNCCD, having a new Executive Secretary and a new 10-year strategy were both great opportunities, and that the future looked bright.
Señaló que, para la CLD, tanto la renovación del Secretario Ejecutivo como la nueva Estrategia decenal entrañaban grandes oportunidades, y que el futuro parecía prometedor.
UNRWA spokesman Chris Gunness has noted that "the abject poor living on just over 1 dollar a day has tripled to 300,000 since the blockade was imposed and with many reconstruction projects still awaiting approval, the future looks bleak".
El portavoz del OOPS Chris Gunness indicó que los miserablemente pobres que vivían con poco más de 1 dólar al día se habían triplicado hasta alcanzar los 300.000 desde el comienzo del bloqueo y que, dado que muchos proyectos de construcción aún aguardaban la aprobación, el futuro parecía sombrío.
By the 1970"s the future looked bleak for the Man of Steel and it seemed the world's most powerful superhero was, at best, a fond memory or a figure of fun.
En los años 7 0 el futuro parecía sombrío para el Hombre de Acero y el superhéroe más poderoso del mundo era en el mejor de los casos, un cariñoso recuerdo o un motivo de burla.
the future looked golden.
el futuro parecía brillante.
But, just when the future looked brightest for Lemonade Mouth...
Pero justo cuando el futuro parecía brillante para Lemonade Mouth...
They had already-evolving careers and their futures looked promising.
Ya tenían profesiones y su futuro parecía prometedor.
For the first time in decades, the future looked bright.
Por primera vez desde hacía décadas, el futuro parecía prometedor.
The air was crisp, cool and invigorating and the future looked bright.
El aire era frágil frío y vigoroso, y el futuro parecía brillante.
With the engines turned off there was little work for anyone to do, and little to talk about, for the future looked so bleak and brief that no one cared to mention it.
Con los motores apagados, había muy poco trabajo que hacer y poco también de qué hablar, porque el futuro parecía tan sombrío y tan breve que nadie se preocupaba de mencionarlo.
but even to me the future looked most unpromising, for what chance of life had we against the frightful hunters of the night who even now were prowling closer to us?
Pero incluso para mí el futuro parecía aciago, ¿pues qué posibilidad de vivir teníamos contra los terribles cazadores de la noche que incluso ahora nos rondaban cada vez más cerca?
Beheld through such a medium the future looked less near and implacable, and Ralph, when he had received a reassuring letter from his sister, let his conscience sleep and slipped forth on the high tide of pleasure.
El futuro parecía menos cercano y menos implacable y, al recibir una tranquilizadora carta de su hermana, dejó que su conciencia se adormilara y se dejó llevar por la fuerte corriente del placer.
The future looked black, or at least blacker than it had looked before all the power had been concentrated in one cruel hand. They lost the hope that a quarrel might break out between two men, weakening both of them, so that one of them would seek the support of the people of the alley.
El futuro parecía sombrío, o todavía más sombrío, con el poder concentrado en una sola mano cruel, y sin la esperanza de que una pelea entre el administrador y Arafa acabara debilitándolos y llevase a uno de los dos a buscar ayuda entre la gente del barrio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test