Translation for "fresh-faced" to spanish
Translation examples
I prefer the 'fresh face' look.
Prefiero la apariencia de "cara fresca".
At 39 years old, he had more than betrayed the fresh-faced boy from Memphis he once was.
A los 39 años de edad, había traicionado... al muchacho de cara fresca de Memphis que fuera una vez.
You know, he figured fresh face, no cop habits- I'd be the perfect undercover.
Sabes, pensó que una cara fresca sin hábitos policiales sería perfecta encubierta.
Alvin, I'm gonna need a fresh face in case we have someone pose as a buyer again.
Alvin, necesitaré una cara fresca si tenemos... que pasar como comprador nuevamente.
"Young", she said. "Young and fresh-faced."
"Jovén" dijo, "Jovén y de cara fresca"
'Fresh face' look only works if you have some freshness to work on!
¡La "cara fresca" sólo funciona si tienes algo de frescura sobre la que trabajar!
I just figured maybe it just sort of needs a, you know, a fresh face.
Me imaginé que tal vez necesite algo así como, tu sabes, Una cara fresca.
Her hair in the wind, a fresh face, say goodbye to the winter!
¡Su pelo al viento, la cara fresca, adiós al invierno!
You're a fresh face.
Una cara fresca.
There's no drink... to take away the taste of a fresh face rotting.
No hay bebida... que quite el sabor de una cara fresca descomponiéndose.
One of them, a slender fresh-faced American, introduced himself.
Uno de ellos, un esbelto norteamericano de cara fresca, se presentó.
He had a fresh face and a stylish cut to his hair.
Tenía una cara fresca y un corte de pelo con estilo.
Outside was a fresh-faced American man in his forties.
Al otro lado estaba un norteamericano de cara fresca y unos cuarenta y tantos años.
All that boyish charm, the fresh-faced young army officer rousing the shiftless natives.
Todo ese encanto infantil, el oficial de cara fresca que anima a los nativos holgazanes…
She had a glimpse of the guard, a young man of nineteen, fresh-faced and innocent, his expression bemused.
Sarah vio un momento al guardia, un joven de diecinueve años, de cara fresca e inocente, y expresión tímida.
He was a fresh-faced man, absurdly young for his rank, and was that new type of detective that carries with him the flavour of a public school education.
Era un hombre de cara fresca, demasiado joven para su categoría, y del tipo del detective que lleva consigo los rastros de una educación escolar.
When Brutus woke, fresh-faced and still set on his course, Fabiola had put on her best mask to disguise her mixed feelings.
Cuando Brutus se despertó, con la cara fresca y todavía dispuesto a mantener su decisión, Fabiola tuvo que ponerse su mejor máscara para esconder sus sentimientos encontrados.
Hans glanced at Lisa’s fresh face and saw her wrinkle her brow, screw up her eyes, push the tip of her tongue out of the corner of her mouth.
Hans espió la cara fresca de Lisa y la vio fruncir el ceño, tensar los párpados, asomar la punta de la lengua por la comisura de los labios.
Round-faced, with black hair cut in a short, practical style, she retained much of the fresh-faced, blue-eyed beauty that had characterized her when she and Wedge were both teenagers.
De cara redondeada y con el pelo cortado en un estilo practico y corto, ella todavía retenía mucho de la belleza de cara fresca y de ojos azules que la habían caracterizado cuando Wedge y ella eran adolescentes.
The two sailors – both very young men, fresh-faced, freckled, blue-eyed, obviously brothers, descendants of the Vikings who’d plundered and pillaged and raped all along the coast, and not, emphatically not, of the monks who’d done none of these things – leapt on to the shore, tied up the boat to the staithes and handed the passengers out.
Los dos marineros —muy jóvenes, de cara fresca y pecosa y ojos azules, sin duda hermanos y descendientes de los vikingos que robaban, saqueaban y violaban por esas costas, no de los monjes, que no hacían nada de eso— saltaron a tierra, amarraron el barco y ayudaron a los pasajeros a desembarcar.
He had a fresh face and a stylish cut to his hair.
Tenía una cara fresca y un corte de pelo con estilo.
Hans glanced at Lisa’s fresh face and saw her wrinkle her brow, screw up her eyes, push the tip of her tongue out of the corner of her mouth.
Hans espió la cara fresca de Lisa y la vio fruncir el ceño, tensar los párpados, asomar la punta de la lengua por la comisura de los labios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test