Translation for "foster sister" to spanish
Translation examples
Sally was his foster sister.
Sally era la hermanastra de Sean.
'Actually, she was Egan's foster sister, sir.'
De hecho, era la hermanastra de Egan, señor.
He had some education about what was expected of a male at this type of encounter, and he and his foster sister spent some months one summer spying on lovers.
Tenía cierta idea sobre lo que se espera de un hombre en este tipo de encuentros, pues él y su hermanastra habían pasado unos cuantos meses de verano espiando a las parejas de amantes.
Karou had some small memories of him in Loramendi later: he used to follow her around blushing—her foster sister, Chiro, teased her that he had a crush on her.
Karou conservaba algunos recuerdos breves de él en Loramendi, más adelante: solía seguirla a todas partes, ruborizado —su hermanastra, Chiro, le tomaba el pelo diciéndole que estaba chiflado por ella—.
- This is my foster sister.
Esta es mi hermana adoptiva.
That's my foul-mouthed foster sister, Debra.
Ella es mi malhablada hermana adoptiva, Debra.
A Vegas magician made my foster sister disappear.
Un mago de Las Vegas hizo desaparecer a mi hermana adoptiva.
Well, Carl Elias, you got me and your foster sisters.
Bueno, Carl Elias, me tienes a mí. Y a tus hermanas adoptivas.
You don't remember the foster sister you befriended back in the day?
¿No te acuerdas de la hermana adoptiva de la que te hiciste amiga tiempo atrás?
Yes, but the killer was targeting his foster sister.
Sí, pero el blanco del asesino era su hermana adoptiva.
Your foster sister seemed like she was pretty upset. To be honest?
Tu hermana adoptiva me pareció bastante cabreada.
I don't know, I had a foster sister in Oklahoma who used to say it all the time.
No sé, tenía una hermana adoptiva en Oklahoma que lo decía siempre.
Plus a pyromaniac who happens to be Frej's former foster sister.
Además de un piromaníaco que pasa a ser Ex hermana adoptiva de Frej.
So the three of you just decided to come visit your foster-sister.
–Así que ustedes tres decidieron hacer una visita a su hermana adoptiva.
Told me that foster sister of his was drowned in the Thames a few months ago.' He nodded to the computer in the corner.
me ha contado que su hermana adoptiva se ahogó en el Támesis hace unos meses. —Con un movimiento de la cabeza señaló el ordenador—.
Some Sundays, especially if there was a Bible-class beforehand, Little Meg the Rock came with one of her foster-sisters;
Algunos domingos, sobre todo si antes había una clase de estudios bíblicos, la pequeña Meg la Roca aparecía con una de sus hermanas adoptivas.
Egan moved to the door and Villiers said, 'By the way, I was just remembering your foster sister, Sally. How is she?'
Egan se dirigió a la puerta, pero antes de que saliera, Villiers volvió a tomar la palabra. —A propósito, me estaba acordando de Sally, su hermana adoptiva. ¿Cómo está?
William had been reading an old, musty tome Kulgan had given him, and he put it down and looked hard at his foster sister.
William estaba leyendo un viejo y polvoriento libro que Kulgan le había dado, y lo soltó para mirar fijamente a su hermana adoptiva.
said Lily as he joined her. Keith sank back. Lily too was like a foster-sister to him … All will be decided here, he thought.
—dijo Keith cuando se reunió con ella. Keith se echó hacia atrás. También Lily era como una hermana adoptiva para él… Todo se decidirá aquí, pensó.
It was sometimes with thankfulness for his freedom, but sometimes with envy, that he watched his little foster-sister set off with her books in the morning.
Veía irse todas las mañanas a su hermana adoptiva, con los libros bajo el brazo, y sentía entonces los privilegios de la libertad, pero, también, una enorme envidia.
The baby chimpanzee that was brought up with a human baby kept level with its foster-sister until the little girl began to talk, but then dropped behind; for the ape never showed any sign of using words.
El chimpancé criado con una niña se había mantenido al nivel de su hermana adoptiva hasta que esta empezó a hablar, pero luego fue retrasándose y, además, nunca había intentado, aparentemente, reproducir palabras.
We're going to see him about saving my foster sister from getting shot in the face like her mom, and maybe even to see if I can keep my real dad from stealing my body.
Nosotros vamos a verle porque queremos impedir que a mi hermana adoptiva le peguen un tiro en la cara tal como hicieron con su mamá, y a lo mejor incluso conseguimos averiguar si hay alguna manera de impedir que mi verdadero papá me robe el cuerpo.
 … and he saw his foster-sister, Diana, crowned with a tiara like a crescent moon embracing a sun disk, dressed in papal-looking robes and attended by dogs that howled at the moon;  … and between the leafy arms of an oval wreath he saw himself, naked, frozen in a moment of running with one leg bent, while around the outside of the wreath stood an angel, a bull, a lion, and an eagle; and then the perspective changed and the figure that was himself was upside-down, hanging by the straight leg while gravity folded the other;
… y vio a Diana, su hermana adoptiva, coronada con una tiara en forma de creciente lunar que contenía un disco solar, vestida con lo que parecía el atuendo de un papa y rodeada de perros que aullaban a la luna… … y se vio a sí mismo entre las hojas que formaban los brazos de una guirnalda ovalada, congelado en un instante de la carrera con una pierna doblada, y alrededor de la guirnalda había un ángel, un toro, un león y un águila, y después la perspectiva cambió y la silueta que era él mismo quedó cabeza abajo colgando de la pierna recta mientras la gravedad doblaba la otra… … y vio decenas de figuras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test