Translation for "for cover" to spanish
Translation examples
Industries covered
Industrias cubiertas
In appropriate cases, covers and title pages or self covers are provided;
En los casos pertinentes, se suministran las cubiertas y portadas o cubiertas-portadas;
Everything was covered.
Todo estaba cubierto.
Covered by the Others!
¡Cubiertos por los Otros!
“We have that covered.”
—Eso lo tenemos cubierto.
"You're covered and outnumbered.
Estás cubierto, y somos más.
We’ve got it covered.”
Lo tenemos cubierto.
We got it covered.
—Sí, lo tenemos todo cubierto.
“They’re covered in him;
—Están cubiertos de él;
All that was covered up.
Todo eso estaba cubierto.
It was covered with sand.
Estaba cubierto de arena.
To cover shortfalls in Union financing.
Cubrir los déficit de financiación.
This amount will cover the following expenses:
Esta cifra cubrirá los siguientes gastos:
Collection will therefore cover, for example:
El acopio, por lo tanto, cubrirá, a modo de ejemplo:
To cover security costs.
Cubrir gastos de seguridad.
5. They must cover their entire bodies.
5. Deben cubrir todo su cuerpo.
You got any other weapons and ammo for cover fire?
¿Tiene otras armas para cubrir el fuego?
That's perfect for covering bumps.
Es perfecta para cubrir chichones.
I got mortared and dived for cover on air.
Tengo mortero y se zambulló para cubrir en el aire.
They're only good for covering up the smell of the dead.
Solo sirven para cubrir el olor de los muertos.
You'll get about two months for covering this up.
Tendrás unos dos meses para cubrir esto.
That should cover everything.
Eso lo cubrirá todo.
But why cover a wall?
Pero ¿por qué cubrir una pared?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test