Translation for "fonts" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
Since 2010, children with visual impairment have had access to school books with bigger fonts.
Desde 2010, los niños con deficiencias visuales tienen acceso a libros de texto con tamaños de fuentes más grandes.
Narrative submission should be in Times New Roman font, size 12, single-line spacing.
La descripción narrativa deberá presentarse en fuente Times New Roman, cuerpo 12 e interlineado simple.
The ICC was not the font of international criminal law but only one means of enforcing that law.
La Corte Penal no es la fuente del derecho penal internacional, sino solamente uno de los medios de hacer cumplir ese derecho.
Fonte: Relatório de Gestão 2001 - PETI e Gerência Nacional do PETI Brasília, agosto 2003
Fuente: Relatório de Gestão 2001 - PETI e Gerência Nacional do PETI Brasília, agosto 2003
Chile views globalization as an unquestionable reality and as a font of opportunity that has brought us very valuable benefits.
Chile mira la globalización como una realidad incontestable y como una fuente de oportunidades, que nos ha traído beneficios de gran valor.
33. The regional commissions of the Economic and Social Council are important fonts of research on the socioeconomic issues facing their member States, as discussed in subsection C below.
Las comisiones regionales del Consejo Económico y Social son importantes fuentes de investigación sobre los problemas socioeconómicos que enfrentan sus Estados miembros, como se examina en la subsección C infra.
Military colonialism destroys natural fonts of energy. Its victims include millions of defenceless women, children and older persons.
El colonialismo militar destruye fuentes naturales de energía y tiene entre sus víctimas a millones de niños, mujeres y ancianos indefensos.
She called on fellow donors to use the font of knowledge at UNIDO in the area of aid for trade.
La Ministra insta a los demás donantes a que aprovechen la fuente de conocimientos de la ONUDI en materia de ayuda al comercio.
Fonte: Istat Presenze stranieri in Italia Anni 1992 - 2002 Dati non pubblicati
Fuente: ISTAT, Presencia de extranjeros en Italia, 1992-2002.
That's a good font.
Es una buena fuente.
Font of all knowledge.
Fuente de conocimiento.
Very charming, adorable fonts.
Encantador, adorables fuentes.
Yeah, the font.
Sí, la fuente.
Oh, well, bad font.
Bueno, mala fuente.
- The baptismal font.
- La fuente bautismal.
That's a funny font.
Esa fuente es graciosa.
The font's pretty.
La fuente es bonita.
Make the font bigger.
Aumenta la fuente.
Font of Oris!
¡Fuente de Oris!
The font is Gotham.
La fuente es Gotham.
“You’re a font of information.”
Eres toda una fuente de información.
The Cover, the Font, the Binding
La cubierta, la fuente, la encuadernación
“That was filled at the font at Cheyenne.”
Se llenó en la fuente de Cheyenne.
Tiny scratchy font.
Una diminuta fuente irregular.
Ilíricos e a fonte de Timavo;
Ilirios y en la fuente de Timavo;
As fontes saem, donde vêm manando
Las fuentes son de donde van manando
Though, strictly considered, unthinkable, the En Sof of the Kabbahlists, becomes the root of roots, the font of fonts.
Aunque en rigor pudiera parecer inconcebible, el En-Sof de los cabalistas se convierte en la raíz de las raíces, en la fuente de las fuentes.
A church with a very unusual Saxon font.
Una iglesia con una fuente sajona muy curiosa.
35. The software used for the reports as well as the applied font, font size, spacing, page numbering, etc. should adhere to a common standard set by the Secretariat and provided to each monitoring mechanism in template form.
Los programas informáticos utilizados para los informes, así como el tipo de letra, su tamaño, el espaciado, la numeración de las páginas, etc. deberían seguir una norma común fijada por la Secretaría y facilitada a cada uno de los mecanismos de vigilancia en una plantilla.
Activities are being carried our for adaptation of web-sites to suggestions in "Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0" (enlarged fonts, font Braille, audio, symbols and simplified language) of "W3C" company.
62. Se están llevando a cabo actividades de adaptación de sitios web teniendo en cuenta las sugerencias formuladas en las "Directrices sobre accesibilidad al contenido web (WCAG 2.0)" (tipo de letra más grande, alfabeto Braille, sistema de audio, símbolos y lenguaje simplificado) de la compañía W3C.
“What about the font?”
—¿Qué pasa con el tipo de letra?
What fonts were the signs in?
¿Con qué tipo de letra estaban escritos los rótulos?
He even saw it like that, in that font, like on the movie poster.
Hasta lo veía en el tipo de letra del cartel que anunciaba la película.
It was in that same font they'd used at Whiskey Clone, or one just like it.
El texto estaba escrito en el tipo de letras que usaban en Whiskey Clone, o en uno parecido.
That it was drowned in innocent blood was as trivial as the font the reports were printed in.
El hecho de que requiriera derramar la sangre de los inocentes era tan trivial como el tipo de letra que se usaba para redactar los informes.
She worked up the spreadsheet at a copy shop, in color and with a fancy font that looks like script.
Ha preparado la hoja de cálculo en una copistería, en color y con un tipo de letra elegante y que parece manuscrita.
Finally, the blank blue screen showed a line of large-font text: Micro-Intelligence 2.10 loaded.
Tras ello, una línea de texto con un tipo de letra muy grande apareció sobre la pantalla en azul: MICRO INTELIGENCIA 2,10 CARGADA.
He saw the words CLANTON BICENTENNIAL in a clumsy font, a pair of years two centuries apart, small drawings or vignettes, the printing faded, worn.
Vio las palabras bicentenario de clanton escritas en un tipo de letra tosco de hacía un buen par de siglos, con pequeños dibujos o estampas, las letras gastadas y descoloridas.
On a warm day in July, Adriana Martic walked into Alan Anglin’s office and silently handed him papers, which he knew immediately from their size and font were a complaint.
Un cálido día de julio, Adriana Martic entró en el despacho de Alan Anglin y, sin decir nada, le entregó unos papeles que él supo de inmediato, por el tamaño y el tipo de letra, que eran una denuncia.
Ils n’étaient jamais passés sur les fonts baptismaux.
Aunque nunca habían pasado por la pila bautismal.
He tried to read her thoughts as she stood by the font.
Él intentaba leerle los pensamientos mientras estaba junto a la pila bautismal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test