Translation for "follow up on" to spanish
Translation examples
We must follow up our promises with regard to alternative livelihoods.
Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.
:: Channel and follow up complaints brought by indigenous women;
:: Canalizar denuncias de mujeres indígenas a donde corresponda y darles seguimiento.
UNESCO and UNFPA were invited to follow up in collaboration with interested members.
Se invitó a la UNESCO y al UNFPA a darle seguimiento en colaboración con los miembros interesados.
Institutional capacity of UNCCD non-governmental organizations to undertake and follow up on major initiatives.
Capacidad institucional de las ONG de la CLD para participar en las principales iniciativas y darles seguimiento
It is disappointing that the Council has yet to follow up on those deliberations.
Resulta decepcionante que el Consejo aún tenga pendiente darle seguimiento a esas deliberaciones.
(d) Finding mechanisms for monitoring and receiving complaints from children and following up;
d) La determinación de mecanismos que permitan recibir las denuncias de los niños y darles seguimiento;
113. Some commentators considered the Forum inadequate in the collection and follow-up of views.
113. Algunos comentaristas opinaron que el Foro no bastaba para reunir ideas y darles seguimiento.
We must follow up on them for our present and future generations and for the progress of humankind.
Debemos darles seguimiento en aras de nuestro presente y de las generaciones venideras y para el progreso de la humanidad.
The Commission on Science and Technology for Development must be enabled to follow up and implement its recommendations.
Es necesario que la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo pueda aplicar sus recomendaciones y darles seguimiento.
We are already taking steps to follow up on the outcome of this conference.
Ya estamos tomando medidas para darle seguimiento a los resultados de esta conferencia.
I am on duty to follow up on Tricia.
Vengo a darle seguimiento a Tricia.
We gotta follow up on this when there's still a chance
Tenemos que darle seguimiento a esto mientras exista una posibilidad
Sean and I, we were just gonna follow up on a burglary on Roosevelt, so.
Sean y yo, estábamos por darle seguimiento... a un robo en Roosevelt, así es que...
She paid a visit to Galitzine’s Eaton Square office to follow up the case.
Visitó la oficina de Galitzine en Eaton Square para darle seguimiento al caso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test