Translation for "folded" to spanish
Translation examples
verb
(c) Help facilitate or entertain disabled orphans, the aged, and the sick in welfare institutes and nursing homes, such as pushing wheel chairs, folding bandaged and feeding meals;
c) Actividades de ayuda o entretenimiento, como empujar sillas de ruedas, doblar vendajes y dar de comer a huérfanos discapacitados, ancianos y enfermos en instituciones sociales y casas de salud;
He was therefore pleased to announce that the Government of Iceland would double its current contribution to the Fund, representing a thirty-fold increase in Iceland's contribution to UNIFEM since 2003 and ranking Iceland among the top donors to the Fund.
Por lo tanto, se complace en anunciar que el Gobierno de Islandia doblará su contribución al Fondo, lo que representa aumentar treinta veces su contribución desde 2003, lo que coloca al país entre los principales donantes.
382. Based on the instructions for the legal, correct use of ballot papers, citizens will mark the box corresponding to their preference, fold the ballot paper in two and place it in the special envelope for sending to IFE by certified mail as soon as possible.
Con base en el instructivo para el legal y correcto uso de las boletas electorales, el ciudadano marcará el cuadro que corresponda a su preferencia, doblará la boleta y la colocará dentro del sobre indicado para ser remitido al IFE, por correo certificado, a la brevedad.
Other methods comprised forcing detainees to bend over and put their head, neck and legs through a tyre while beatings were administered (dulab); and tying detainees to a board with their head unsupported and either stretching them or folding the board in half.
Otros métodos consistían en obligar a los presos a doblarse introduciendo la cabeza, el cuello y las piernas en un neumático mientras eran golpeados (dulab) y en atarlos a una tabla con la cabeza suspendida y estirarlos o doblar la tabla por la mitad.
Fold and tuck.
Doblar y arropar...
Folding, my foot.
No. Al diablo doblar.
It's just folding.
Sólo es doblar.
Can you fold pants?
¿Sabes doblar pantalones?
You forgot how to fold?
¿Olvidaste cómo doblar?
Like folding laundry.
- Como doblar la ropa.
We could fold it up.
Se puede doblar.
Fold the laundry.
Doblar la ropa.
Fold some clothes.
Doblar algunas prendas.
Fold their washing.
Doblar la ropa seca.
He began folding the pages.
Empezó a doblar los papeles.
I paused with my folding.
Dejé de doblar la ropa.
I want to fold space.
Quiero doblar el espacio.
He began folding the tights.
Empezó a doblar los leotardos-.
To fold laundry with my mom.
Doblar ropa con mi madre.
I shall fold sacks to the end.
Doblaré sacos hasta el final.
Everyone knows how to fold a blanket.
Todos saben doblar una manta.
“Have you finished folding the linen?”
—¿Has acabado de doblar la ropa?
verb
27E.123 A provision of $300,600 is proposed for replacement of reproduction and distribution equipment, including a heavy-duty folding machine and a single signature folding machine with automatic feeding device, a high-bulk electric stapler, an offset platemaker, two heavy-duty electric tractors and a microfiche machine to duplicate masters and process diazo copies.
27E.123 Se solicita un crédito de 300.600 dólares por concepto de reposición de equipo de reproducción y distribución, incluida una máquina de plegar de gran potencia y una máquina de plegar documentos de pliego único con dispositivo de alimentación automática, una engrapadora eléctrica de gran potencia, una máquina para confeccionar placas para offset, dos tractores eléctricos de gran potencia y una máquina de microfichas para duplicar matrices y procesar diazocopias.
Does it fold?
-Ya. ¿Se puede plegar?
Dude, time to fold.
Amigo, hora de plegar
Folding some sweaters?
¿De plegar jerséis?
- I'll fold up the carriage, 99.
- Plegaré el cochecito, 99.
- How are your laundry-folding skills?
- ¿Sabes plegar la ropa?
Maybe it folds up.
Uno que se pueda plegar.
YOU'RE GOING TO FOLD THESE BALLOONS
VAS A PLEGAR ESTOS GLOBOS
He wanted us to fold up.
Él nos quería plegar.
I have trouble folding those too.
Tengo problemas para plegar también.
Anyone know how to fold this?
¿alguien sabe como plegar esto?
It’s like folding an accordion.
Es como plegar un acordeón.
He stopped folding and turned to her.
Dejó de plegar y se volvió hacia ella.
He began eagerly folding up the cencio.
—Empezó a plegar el cencío entusiasmado—.
More men came along to fold the chairs.
Vinieron más hombres para plegar las sillas.
He made an effort to fold up the computer.
Hizo un esfuerzo para plegar el ordenador.
“Now, tell me about… folding space.”
Y ahora dime qué es todo eso de… de plegar el espacio.
Can’t be a cyclist? Fold paper.
¿No puedo ser ciclista? Plegaré papel.
He began to fold up the stand of the flash lamp.
Empezó a plegar el pie del foco.
“I am about to fold space, my brother.”
—Estoy a punto de plegar el espacio, hermano mío.
Unlike the spice, prescience, and folding space…
No como la especia, la presciencia, la posibilidad de plegar el espacio…
verb
The number of nations which are Members of the United Nations has increased three-fold, and its agenda reflects their pain, suffering, struggles and aspirations. Its orientation and contents have changed, and everyone has been given a forum in which to express his opinions and find support and understanding.
El número de naciones que forman parte de las Naciones Unidas se triplicó y su agenda, al recoger su dolor, su sufrimiento, sus luchas y sus aspiraciones, transformó su contenido y orientación al ofrecer a cada uno el foro para exponer sus razones, buscar apoyo y comprensión.
And, uh, if you say no, well, I'll just fold up my specs and move on.
Y si me dicen que no, recogeré mis planos y me iré.
These wonderful people won't fold up! Instead, they hitch up their britches, spit in their hands, and start swinging!
Muy bien, deberían recoger los trastos y no ser una gente estupenda... pero en vez de eso... se remangan hasta el codo, se escupen en las manos y empiezan a trabajar.
Blind folded. Using only verbal commands, the Using only verbal commands, the caller will instruct one pair of
Usando solo órdenes de voz, el portavoz dará instrucciones a una pareja de miembros de la tribu con los ojos vendados para ir y recoger cuatro objetos.
Well, according to my boss, I can't iron... or vacuum... or fold.
De acuerdo con mi jefe... no sé planchar... o aspirar... o recoger.
You know I love her, but somebody's got to teach that girl the word "fold."
Sabes que le quiero, pero alguien tiene que enseñarle a esa la palabra "recoger".
Dreyer folded his papers.
Dreyer empezó a recoger sus listas.
Night will clutch and veil and swallow them in his folds.
La noche los recogerá, los envolverá y los ocultará en su interior.
‘Lady,’ he said, ‘could you fold your flappers, please?
—Señora, ¿podría recoger las alas, por favor?
I can’t help but fold my hands over my stomach.
No puedo evitar recoger las manos sobre el estómago.
Scarlett turned on him and bent to gather up the folds of wool.
—Scarlett se volvió hacia él y se inclinó para recoger el cobertor de lana—.
Or like Mr. Gutzmer who'd be in at five for these handbills she was folding.
O el señor Gutzmer, que llegaría a las cinco para recoger los volantes que estaba plegando.
Then he turned and crossed the room to where his cape was folded over the back of a chair.
Se volvió y fue a recoger su capa, doblada sobre el respaldo de una silla.
She takes her clothes off once she’s in her own room but doesn’t bother to fold them.
Llegada a su cuarto se desnuda sin molestarse en recoger la ropa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test