Translation for "fold back" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
The wire stocks made the weapons lighter, and could be folded back to make them significantly shorter.
La culata de tubo metálico hacía que el arma fuese más ligera, y además se podía plegar para hacer el rifle más compacto.
In the cartoon, the child, who was not heavy enough to keep the seat from folding back, smiled uncertainly on his high perch, and I felt the same.
En la viñeta, el niño, que no pesaba lo suficiente para impedir que la butaca se plegara sobre sí misma, sonreía vacilante sobre su alto estrado, y yo me sentía igual.
Then he rises up and takes a great run and a leap into his bed and bounces until she folds back the sheet and tucks him up and bends and kisses him in one thoughtless gesture.
Pasa unos momentos dando botes hasta que el ama vuelve a plegar la sábana, lo arropa bien y se inclina para darle un beso en un gesto inconsciente.
Larger creatures did best to fold back their wings and hit it with speed, and if they went just a fraction too high or low they’d feel no resistance and overshoot it, remaining right here in this sky.
A las criaturas voluminosas más les valía plegar las alas y atravesarlo a toda velocidad, aunque si se desviaban ligeramente hacia arriba o hacia abajo, no notarían resistencia alguna y pasarían de largo, permaneciendo en aquel cielo.
He slashed its throat, deep and hard, and the creature jerked back, snapped its tied reins and fell over backwards, wings half extending then folding back again, long legs kicking, then – to the shocked cries of several of the scholars – it went still, dark blood pooling on the roof’s dusty paving.
Después le rebanó la garganta con un corte seco y profundo, la criatura se echó hacia atrás con una sacudida, tiró de las riendas atadas y cayó hacia atrás, extendió un poco las alas y después las volvió a plegar, pateaba con las largas patas y después (ante los gritos escandalizados de varios de los eruditos), se quedó muy quieto, con la sangre oscura formando charcos en el pavimento polvoriento del tejado.
"You must hold the bag open like this," he said, bending down to show her how the top of the bag should be folded back, "and I will put the branches into it."
– Debes mantener abierta la bolsa de esta forma -le explicó, inclinándose para enseñarle cómo doblar hacia atrás la parte superior de la bolsa-, y yo iré metiendo las ramas.
"You must hold the bag open like this," he said, bending down to show her how the top of the bag should be folded back, "and I will put the branches into it."
– Debes mantener abierta la bolsa de esta forma -le explicó, inclinándose para enseñarle cómo doblar hacia atrás la parte superior de la bolsa-, y yo iré metiendo las ramas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test