Translation for "flowing water" to spanish
Translation examples
Two eyes, a twisted mouth: a face, curiously distorted, like a reflection in flowing water.
Dos ojos, una boca desfigurada: un rostro curiosamente torcido, como un reflejo en el agua que fluye.
I, Tai-Peng, once thought of myself as flowing water, as a blooming flower! As a dragon!
¡Yo, Tai-Peng, pensé una vez en mí mismo como agua que fluye, como flores que se abren! ¡Como un dragón!
He consoled them by proclaiming loudly, "My words are like flowing water and, once out, cannot be gathered back.
—Mis palabras son como agua que fluye, y una vez que brota no puede echarse atrás.
With less game, the people learned to cultivate the plants they gathered, and they called the village that evolved Chuk Shon, a name that meant “flowing water.”
Cuando empezó a escasear la caza, aquellos pobladores aprendieron a cultivar las plantas que recolectaban, y denominaron a la aldea que allí construyeron Chuk Shon, nombre que significaba «agua que fluye».
"Stood and looked down," she said, looking at her glass which she held in front of her, "and thought; Running water, flowing water, water that crinkles up the lights;
—Quieta, miré abajo —siguió Sara mirando el vaso que sostenía delante de ella— y pensé: agua que corre, agua que fluye, agua que refleja y retuerce las luces;
(There are seals there as well, but we had eaten seal in the Strait and had no stomach for more.) The shores of these blessed islands are nearly as barren as those of any place we saw in the Strait, but the mountains inland are covered with lush green jungle and ring with the sweet music of flowing water everywhere.
Las costas de estas islas bienaventuradas son tan áridas como las de aquellos lugares que vimos en el estrecho, pero tierra adentro las montañas están cubiertas de una frondosa selva verde y resuenan con la dulce música del agua que fluye por doquier.
Flowing water in housing
Agua corriente en la vivienda
Flowing water out of housing
Agua corriente fuera de la vivienda
There'll be no ugliness of any sort but... broad, clean streets with flowing water.
No habrá fealdad de ningún tipo, sino calles anchas, limpias... con agua corriente.
She was held back by the invisible barrier of free-flowing water.
La detuvo la barrera invisible del agua corriente salvaje.
The ground rose and folded itself, while the sound of flowing water over rock announced the presence of streams.
el sonido del agua corriente sobre la roca anunciaba la presencia de los riachuelos.
They removed it and threw themselves into the roaring passage of flowing waters.
Apartaron el trozo de pared, casi tan pesado como un tigre, y se introdujeron por el pasadizo, lleno de rumores de agua corriente.
“In my vision of the emperor’s throne room, I saw open trenches of flowing water.
—La instalación de cañerías —aventuré—. En la visión del salón del trono del emperador, vi unas zanjas abiertas con agua corriente.
He filled the flask from a long trough of deep, flowing water cut into the floor and rinsed his mouth, then drank.
La llenó en un largo canal de agua corriente y profunda abierto en el suelo y se enjuagó la boca antes de beber.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test