Translation for "filigrane" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
But the filigrane of Catholic continuity in his success is quite tenuous.
Pero la filigrana de la continuidad católica en el éxito de Berlusconi es bastante difícil de percibir.
Oslo contemplait les filigranes de la poignée de son bâton.
Oslo contemplaba las filigranas de la empuñadura de su bastón.
On their surface is a green filigrane made of the shoots of the early rice crop.
Su superficie es una filigrana verde formada por los primeros brotes de las plantas.
Cette musique le plongeait dans une ondulation de plaisir, un rêve aussi délicat qu’un filigrane d’argent.
Aquella música lo sumía en una ondulación de placer, un ensueño tan delicado como una filigrana de plata.
Il se sentait grotesque et vulgaire, un grand enfant examinant avec des gants de crin des filigranes en verre.
Se sentía grotesco y vulgar, un niño grande examinando con guantes de estopa unas filigranas de cristal.
Oui, dans chaque image du peloton lancé sur les routes d’Auvergne ou de Bigorre s’inscrivent en filigrane tous les pelotons du passé.
Sí, en cada imagen del pelotón lanzado por las carreteras de Auvernia o de Bigorre se inscriben en filigrana todos los pelotones del pasado.
—I told you we’d ought to have just bought our pictures and gotten out of there, said Mr. Sonnenschein, blowing a delicate meringue filigrane across the table through the word pictures.
—Te dije que deberíamos haber comprado enseguida nuestros cuadros y largarnos de allí —dijo el señor Sonnenschein, lanzando al otro lado de la mesa una delicada filigrana de merengue con la palabra cuadros.
and of the gardens of the sea where the great filigrane fans of coral wave all day long, and the fish dart about like silver birds, and the anemones cling to the rocks, and the pinks bourgeon in the ribbed yellow sand.
y de los jardines del mar, donde los grandes abanicos de filigrana de coral ondean todo el día, y los peces pasan raudos como pájaros de plata, y se abrazan las anémonas a las rocas, y florecen los claveles en la arena amarilla festoneada.
Elles avaient été enduites de la tête aux pieds d’une couche de nacre liquide sur laquelle Drœssner avait tracé un subtil filigrane d’oiseaux bleus posés sur des branches ou s’abritant dans des nids.
Habían sido untadas con una capa de nácar líquido de la cabeza a los pies sobre la cual Droessner había trazado una sutil filigrana de pájaros azules posados en ramas u hospedados en nidos.
Je revins à l’entrée concernant Charlie, sur laquelle je m’attardai un long moment, tout en plissant les yeux, comme si, à force de m’en pénétrer, j’arriverais à découvrir la clé du mystère dans le grain ou le filigrane même du papier.
Regresé a la entrada de Charlie y me quedé mucho rato observándola con el entrecejo fruncido, como si por el hecho de mirarla fijamente fuera a emerger, en el grano o en la filigrana del papel, la solución del enigma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test