Translation for "filials" to spanish
Filials
Translation examples
The importance of the family and filial responsibility are also inculcated in pupils.
431. También se inculca la importancia de la familia y los deberes filiales.
Besides the above-mentioned addresses, there are two organizations in formation in Cameroon and Rome; none of them have been yet recognized as filials.
Además de las direcciones antes citadas, se están creando dos organizaciones, en el Camerún y en Roma, respectivamente, que todavía no se han reconocido como filiales.
Similarly, there could be "entidad fantasma" or "compañía fantasma", but not "empresa fantasma" (para. 85) and "entidad filial" or "compañía filial" (para. 82).
Del mismo modo, convendría decir "entidad fantasma" o "compañía fantasma" en vez de "empresa fantasma" (párrafo 85) y "entidad filial" o "compañía filial" (párrafo 82).
Strengthen parental skills and responsibilities aiming at the preservation and/or consolidation of the filial affective bounds with families;
Reforzar la capacidad para la crianza de los hijos y las responsabilidades al respecto con el objetivo de conservar o consolidar los vínculos filiales afectivos con las familias;
The most important principle in maintaining family ties in his country, filial piety, was also part of school curricula.
La devoción filial, el principio más importante para mantener los vínculos familiares en el país, también es parte de los planes de estudio.
91. There is no other mechanism for constituting the filial relationship of adoption other than a judicial decision - article 1973 of the Portugal Civil Code.
91. El único mecanismo para el establecimiento de la relación filial de adopción es una decisión judicial (artículo 1973 del Código Civil de Portugal).
346. The Family Code establishes equality between children in their duties and rights without distinction as to filial origin.
346. El Código de la Familia establece igualdad de hijos, en sus deberes y derechos, sin importar origen filial.
Their filiation is only established in respect of their mother and it is in respect of her that they may derive rights and establish filial relations.
Sólo tienen filiación establecida respecto a su madre y ante ella pueden derivar derechos y establecer relaciones filiales.
So pretty and filial.
Es tan bonita y filial.
With filial devotion...
Con devoción filial...
- No, rather filial.
-No, más bien filial.
-The filial son-in-law.
- El yerno filial.
"Lesson 10. Filial Piety".
Lección 10: piedad filial.
Prosthetic limbs, filial imprinting,
Protesís, filiales imprimiendo,
Some rubbish about filial duties.
Estupideces sobre deberes filiales.
You are a fine, filial child.
Eres una buena criatura filial.
of love and filial affection.
de amor y afecto filial.
This is filial piety.
Eso se llama piedad filial.
That’s his filial duty.”
Ese es su deber filial.
With filial concern, Whittaker
Con preocupación filial, Whittaker
Fulfilling her filial duties?
¿Cumplir con sus deberes filiales?
Where is your filial piety?
¿Dónde está tu piedad filial?
She meant to be nothing but filial?
¿Su amor era puramente filial?
He preferred the filial role.
Prefería un papel filial.
He has the ordinary filial emotions.
—Los sentimientos filiales más comunes.
An excess of filial devotion, perhaps.
Un exceso de devoción filial, quizá.
A simple gesture of filial piety.
—Un sencillo gesto de compasión filial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test