Translation for "figureheads" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
The bracketed words "actual" and "effective" are aimed both at such cases and at the position of the figurehead head of State who is formally part of the Government but in fact exercises no control.
Las palabras "real" y "efectiva" se refieren a esos casos y a la posición de testaferro del Jefe del Estado que oficialmente forma parte del gobierno pero que, de hecho, no ejerce ningún control.
Our next piece is a sculpture entitled figurehead.
Nuestra siguiente obra es una escultura titulada "Testaferro".
I'm a completely powerless figurehead. I'm like Truman at Geneva.
Soy un testaferro completamente incapaz.
Perhaps I should have put your name as the figurehead,
Puede que debiera poner tu nombre como testaferro,
Parents are just meaningless figureheads anyway.
Los padres solo son testaferros sin importancia de todos modos.
They remained uneasy with their new figurehead.
Siguieron estando intranquilos con su nuevo testaferro.
He was a sort of figurehead, appointed by the committee.
Era una especie de testaferro nombrado por el Comité.
As warden, George Dunahy was nothing but a posturing figurehead;
Como director, George Dunahy no era más que un testaferro.
There undoubtedly had been-- or perhaps there still was-- a figurehead.
Sin duda lo había habido… o quizá aún fuera un testaferro.
He was not cut out to be either a statesman or a figurehead.
Él no estaba hecho ni para ser un estadista ni para ser un testaferro.
“They have as much right as we have to use agents and figureheads.”
Tienen tanto derecho como nosotros a usar agentes y testaferros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test