Translation for "fertilising" to spanish
Translation examples
verb
‘So it’s really not that daft to talk about fertilising the crows.’
—Entonces no es ninguna tontería hablar de abonar los cuervos.
it grew dark and luxuriant on his little head, as if fertilised by alcohol.
crecía negro y lujuriante en su pequeña cabeza, como si el alcohol lo abonara.
There was a little vegetable patch alongside the cabin. Nothing was growing in it at present, but somebody had made the effort of covering it with bunches of seaweed, to act as fertiliser.
Junto a la vivienda se extendía una pequeña huerta que, aunque ahora no tenía plantas, alguien se había molestado en cubrir y abonar con algas.
Then I'm going to fertilise the stairs.
Entonces me voy a fertilizar las escaleras.
He's gonna fertilise over 1,000 of her eggs and implant them in surrogates.
Va a fertilizar más de un millar de sus óvulos e implantarlos en gestantes.
He will fertilise the eggs later below ground.
El fertilizará después los huevos bajo tierra.
On condition that she is cremated and her ashes scattered as orchid fertiliser.
A condición de que ella sea cremada, y sus cenizas esparcidas para fertilizar orquídeas.
Symbiote queens can fertilise their own eggs.
Las reinas simbionte son capaces de fertilizar sus propios huevos.
In 150 years time you won't even need me to fertilise your eggs anymore.
En 150 años, ni siquiera me necesitarás para fertilizar tus óvulos.
Which means they can fertilise their own eggs.
Esto significa que pueden fertilizar sus propios huevos.
Mowing, aerating, fertilising...
Cortar, airear, fertilizar ...
The subject is then terminated and their body used to fertilise the Flora Chamber.
El sujeto entonces es eliminado... y su cuerpo usado para fertilizar el Invernadero.
Why did we fertilise India with the bones of our fellow soldiers?
¿Porque debemos fertilizar a la India con los huesos de nuestros compañeros soldados?
All these great rivers carry huge amounts of sediment eroded from the mountains to fertilise their flood plains and the rice paddies that have been established here.89
Todos estos grandes ríos transportan enormes cantidades de sedimentos erosionados de las montañas para fertilizar sus llanuras de inundación y los arrozales allí establecidos.[89]
This means less CO2 is being scrubbed by the erosion of rocks, and fewer rivers carry sediment and nutrients into the ocean to fertilise plankton growth, thus also suppressing the biological mechanism for absorbing CO2.
Esto significa que se extrae menos CO2 por la erosión de las rocas y que menos ríos aportan sedimentos y nutrientes al océano para fertilizar el crecimiento del plancton, con lo que también se suprime el mecanismo biológico para absorber CO2.
verb
Your seed will no longer fertilise our beautiful lands.
¿No hay agua? Tu semilla no fecundará más Nuestras hermosas tierras
To fertilise an ovum, or die trying.
Fecundar un óvulo, o morir.
The mansion was situated in such a way that the sun, falling on it as into a funnel, dried up, warmed, and fertilised the mist which the verdant screen could not prevent the river wind from carrying there every morning and evening.
Se hallaba situada de tal modo que el sol, cayendo sobre ella como en un embudo, venía a secar, templar a incluso fecundar las últimas neblinas que la barrera de vegetación no podía impedir al viento del río que llevara cada mañana y cada noche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test