Translation for "fellow creatures" to spanish
Translation examples
She isn’t gripping a fellow-creature.
No está asiendo a un semejante.
He was a fellow creature and a priest of God;
Era un semejante y un sacerdote de Dios;
to love our fellow-creatures an ordination of our Blessed Lord Himself.
y el Señor nos manda que amemos a nuestros semejantes.
"Are your fellow-creatures hurt in their brains, Ransom of Thulcandra?", it said.
—Dime, Ransom de Zulcandra, ¿están tus semejantes enfermos del cerebro?
The thing before you is no longer an animal, a fellow-creature, but a problem!
Lo que uno tiene ante sí deja de ser un animal, un semejante, para convertirse en un problema. ¡Dolor simpático!
You cannot love a fellow-creature fully till you love God.
No se puede amar plenamente a un semejante hasta que no amamos a Dios.
George is very far, right now, from sneering at any of these fellow-creatures.
George no se mofa en absoluto, precisamente ahora, de todos estos semejantes.
He had a very poor opinion of his fellow-creatures, but was intensely interested in them.
Tenía una opinión muy pobre de sus semejantes, pero le interesaban intensamente.
After all, too, fellow creatures of any size seem much alike.
Al fin y al cabo, también los congéneres de cualquier tamaño parecen muy semejantes.
Since when have you been wanting to kill one of your fellow creatures?
¿Cuánto tiempo hace que desea matar a uno de sus semejantes?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test