Translation for "extemporary" to spanish
Extemporary
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
The sound of an explosion at the end was purely extemporary but impossible to resist.
El sonido de la explosión final era puramente improvisado pero imposible de resistir.
"Will not you stay a moment," asked Phœbus, "and hear me turn the pretty and touching story of Proserpina into extemporary verses?"
—¿No quieres quedarte un momento y oír la bonita y conmovedora historia de Proserpina en improvisados versos? —le preguntó el joven.
We have the scripts of a few of those jigs, which consist of a simple story, usually about sex, some extemporary jokes, and dancing by the company.
Tenemos los manuscritos de algunas de esas gigas, que consisten en un relato sencillo, generalmente con tintes sexuales, chistes improvisados y baile por parte de la compañía.
There was a sullenness in the gathering crowd, their sympathies plainly aligned with the prisoners and not the guards, though here and there a priest or friar preached an extemporary sermon to justify the day’s events.
A pesar de los sermones improvisados de curas y frailes para justificar semejantes atrocidades, la indignación era patente en los rostros de quienes allí se congregaban: estaban de parte de los prisioneros, no de los guardianes.
Somehow he struggled on, coming up with desperate, improvised defences against each attack, but it was all too seat-of-the-pants, too extemporary and tactical.
Gurgeh logró resistir y fue dando con defensas improvisadas fruto de la desesperación que oponer a cada nuevo ataque, pero estaba jugando de una forma demasiado apresurada, excesivamente táctica y supeditada a las circunstancias de cada momento.
Nick Bottom was a marvelous part for Kemp, and perhaps he embellished the role with extemporary dialogue, a practice Shakespeare deplored, “and let those that play your clowns speak no more than is set down for them,” he writes in Hamlet’s speech to the players. The clowns that added their own dialogue are “villainous,”
Nick Bottom era un papel perfecto para Kemp, y puede que embelleciera su parte con diálogos improvisados, una práctica que Shakespeare odiaba: «que aquellos que hacen de bufón no digan más que lo que se les indica», escribe en el discurso de Hamlet a los actores.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test