Translation for "expires on" to spanish
Translation examples
Term expires on
Su mandato expira el
Coutinho, the contract expires on November 2Oth.
Coutinho, el contrato expira el 2O de noviembre.
The lease expires on March 31, In 3 months.
El alquler expira el 31 de Marzo, dentro de 3 meses.
This milk expires on the 23rd.
Esta leche expiró el 23.
The statute of limitations on the case expired on March 26th, 2007, and investigation and punishment of the suspect is no longer in effect.
La ley de prescripción sobre el caso expiró el 26 de Marzo de 2007, y la investigación y el castigo del sospechoso ya no están vigentes.
It expires Monday.
—Que expira el lunes.
He expired on the kerb.
Expiró en la acera.
She expired with hardly a whimper.
Expiró sin un quejido.
And it expires in five seconds.
Y expira en cinco segundos.
As the clever hopes expire
Ya expira la lúcida esperanza
I nearly expired of fright!
¡Casi expiro del susto!
The tennis ball expired with a sigh.
La pelota expiró con un suspiro.
“When the body expires, it’s over.
Cuando el cuerpo expira, se acabó.
induces the depravity with which you expire
influye en el estrago con que expiras.
Though no such law was enacted, the Court took the view that the legislative instrument in question was in fact an act, which does not expire, and not an ordinance.
La Corte consideró que se trata de una ley que no caduca y no de una ordenanza.
However, the memorandum of understanding expired earlier this year and has not yet been renewed.
No obstante, este memorando de entendimiento caducó a principios de este año y aún no se ha renovado.
Oswald would expire at 8:00 p.m.
Oswald caduca a las ocho de la tarde.
“Yeah, but it expired about fifteen years ago.”
—Sí, pero caducó hace quince años.
It expired in December 1958, but it was a kind thought.
Caducó en diciembre de 1958, pero ha sido un detalle amable.
And your visa expires in two weeks.
Tu visado caduca dentro de dos semanas.
When he switched identities it would have expired.
Cuando cambió de identidad, éste caducó.
Just make sure it doesn’t expire until at least twenty twelve.”
Eso sí, asegúrate de que no caduca al menos hasta 2012.
When does your victimhood expire?” “Fuck you.”
¿Cuándo caduca tu sentimiento de víctima? —Vete a la mierda.
The press has a spasm because some old techie who worked with the band 30 years ago expires on the bog.
La prensa tiene un espasmo porque algún viejo aficionado a la tecnología que trabajó con la banda hace 30 años, expira en un baño.
The date is expiring on this one.
La fecha expiró en este.
He expired on the kerb.
Expiró en la acera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test