Translation for "excells" to spanish
Excells
Similar context phrases
Translation examples
Students who become aware of their progress will be more motivated to catch up in areas where they are weaker and to do better in those where they excel.
El alumno que toma conciencia de sus progresos está más motivado para estudiar más las materias en que tiene lagunas y a superarse en aquellas en que sobresale.
Provided that its safety is ensured, we look to nuclear power as a realistic energy option, as it excels in supply stability and offers low environmental impact free from greenhouse-gas emissions.
Siempre que su seguridad esté garantizada, vemos la energía nucleoeléctrica como una opción energética realista, ya que sobresale en cuanto a la estabilidad del suministro y presenta un bajo impacto ambiental libre de gases de efecto invernadero.
The aim is the creation of a just society in which people can develop themselves to their highest potential and become international role models and leaders in areas in which our society excels.
El objetivo es crear una sociedad justa en la que las personas puedan desarrollarse hasta su máximo potencial y convertirse en modelos y pioneros internacionales en las esferas en las que nuestra sociedad sobresale.
Attention must also be drawn to the construction of the UNAM campus at Juriquilla (Querétaro), which will help to establish groups of academic excellence and enhance multidisciplinary research.
Sobresale también la construcción del Campus UNAM en Juriquilla, Querétaro, que permitirá consolidar grupos de excelencia académica y fortalecer la investigación multidisciplinaria.
158. A prisoner who excels in work may be extraordinarily rewarded once every six months, in the amount of 20 per cent of the remuneration for regular, fulltime prison work.
158. Un preso que sobresale en su trabajo puede recibir una recompensa extraordinaria cada seis meses equivalente al 20% de la remuneración del trabajo penitenciario normal a tiempo completo.
We would also note the measures taken to promote investment and expansion in industrial sectors in which Québec already excels, such as aeronautics, telecommunications, computer technology, the pharmaceutical industry and hydroelectric energy, and the creation, in 1994, of the Aboriginal Development Fund, consisting of $125 million over five years, to support First Nations economic projects and community projects.
Conviene señalar también las medidas tomadas para promover la inversión y la expansión en sectores industriales en los que Quebec ya sobresale, como la aeronáutica, las telecomunicaciones, la tecnología informática, la industria farmacéutica y la energía hidroeléctrica, y la creación en 1994 del Fondo para el Desarrollo de los Aborígenes con 125 millones de dólares repartidos en 5 años para apoyar proyectos económicos y comunitarios de las Primeras Naciones.
According to the EU Report on Equality between Women and Men 2008, Lithuania excelled in a number of areas, ranking seventh among EU countries in the employment of older women and third in the employment rate gap between women and men.
Según el Informe de la UE sobre la igualdad entre el hombre y la mujer, 2008, Lituania sobresale en diversas esferas; ocupa, por ejemplo, el séptimo lugar entre los países de la UE en cuanto al empleo de mujeres mayores, y el tercero en cuanto a la reducción de la diferencia entre las tasas de empleo de mujeres y de hombres.
A product of the diaspora himself, he felt proud whenever a son of Africa excelled in any discipline.
Producto de la diáspora, el orador se siente orgulloso cada vez que un hijo de Africa sobresale en alguna disciplina.
As such, Israel excels at State terrorism, carrying out the most atrocious crimes against civilians in Palestine, the Golan, Lebanon, Jordan, Egypt, Tunisia and the Sudan.
En lo que se refiere al terrorismo de Estado, Israel sobresale, ya que ha cometido los crímenes más atroces contra civiles en Palestina, el Golán, el Líbano, Jordania, Egipto, Túnez y el Sudán.
♪ Love divine, all loves excelling
# Amor divino, sobre todos los amores sobresale #
Wendy healy excels in them both.
Wendy Healy sobresale en ambos.
His parents separate and he excels'?
¿Los padres se separan y este sobresale?
He excels in everything he does.
Él sobresale en todo lo que hace,
Which I think you will excel at.
En la que creo que sobresales.
You excel in art class.
sobresales en la clase de arte.
But, your glory excel's everywhere
Pero, tu gloria sobresale en todas partes.
..somebody who excels in that field
.. alguien que sobresale en ese campo
He excels at it.
Sobresale en ello.
"I disagree. You're outgoing, dedicated, and excel at everything you do.
Estoy en desacuerdo. Tú te esfuerzas, dedicas, y sobresales en todo lo que haces.
“Forgive me, Your Excellency, a bit of thread, one moment.”
—Perdone, excelencia, por aquí sobresale un hilillo, un momento.
As Hegel says, Edmund excels in both imagination and intellect;
Tal como dice Hegel, Edmundo sobresale tanto en imaginación como en intelecto;
Purcell excels in his depiction of the victim kissing the whip.
El señor Purcell sobresale en la descripción de las víctimas que besan el látigo con el que las pegan.
And no matter where Dan is leading he excels in his ability to develop other leaders.
Sin importar en donde dirija, Dan sobresale por su habilidad para desarrollar otros líderes.
And you know that there are some places where the Boudica excels and others where the she-bear is all that will suffice.
—Y tú sabes también que hay algunos lugares en los que la Boudica sobresale por encima de todos, y otros en los que basta con la osa.
Envy excels in exciting jealousy, as a rat draws the crocodile from its hole.
La envidia sobresale en el arte de excitar los celos, como la rata en el de hacer salir al cocodrilo.
A certain logic, very supple, very implacable, and very agile, is at the service of evil, and excels in stabbing truth in the dark.
Cierta lógica muy flexible, muy implacable y muy ágil está al servicio del mal y sobresale en golpear a la verdad en las tinieblas.
Rühle excels in his account of Johannes Becher, the Orpheus of Stalinism, and of Egon Erwin Kisch, the most gifted journalist ever to serve the Marxist cause.
Rühle sobresale cuando habla de Johannes Becher, el Orfeo del estalinismo, y de Egon Erwin Kisch, el periodista mejor dotado de los entregados a la causa marxista.
Jonathan Swift (1667–1745) explained, “Whoe’er excels in what we prize, appears a hero in our eyes.”1 What is heroic in a given culture depends on what is valued by that culture.
Jonathan Swift (1667–1745) explicó: «Quienquiera que sobresale en lo que apreciamos, nos parece un héroe a nuestros ojos».1 Lo que es heroico en una cultura dada depende de lo que esa cultura valora.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test